Institutes 4.5.16 — THE ANCIENT FORM OF GOVERNMENT UTTERLY CORRUPTED BY THE TYRANNY OF THE PAPACY. (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
우리가 설명한 저 고대의 모든 방식들이 단순히 흩어진 것이 아니라 완전히 가려지고 지워져 버렸다. 약탈의 주된 몫은 감독들과 도시 장로들에게 돌아갔는데, 그들은 이렇게 부유해지면서 참사원들로 변신하였다. 그 분배가 단순한 쟁탈전이었다는 것은, 심지어 오늘날까지도 비율에 관해 소송이 진행되고 있다는 사실로 분명하다. 어찌 되었든 간에 그 결정은, 교회의 모든 재화에서 적어도 절반은 마땅히 받아야 할 가난한 자들에게 한 푼도 돌아가지 않도록 하는 방식으로 이루어졌다. 교회법 규정들은 그들에게 명시적으로 4분의 1을 할당하고, 나머지 4분의 1은 감독들에게 할당하여 그들이 환대와 그 밖의 친절 행위에 지출하도록 한다. 성직자들이 자신들의 몫으로 무엇을 해야 하는지, 또는 그것을 어떤 용도에 사용해야 하는지에 대해서는 말하지 않겠다. 교회 건물과 기타 지출에 배정된 것은 필요할 때 가난한 자들에게 주어져야 함이 이미 분명히 밝혀졌기 때문이다. 만약 그들의 마음에 하나님에 대한 경외심의 불꽃이 조금이라도 있다면, 자신들의 모든 양식과 의복이 도둑질, 아니 신성모독의 열매라는 사실을 어떻게 의식 속에서 견딜 수 있겠는가? 그러나 그들이 하나님의 심판에 별로 개의치 않으니, 적어도 이것을 생각해야 한다. 그들의 교회의 제도가 그들이 자랑하듯 그토록 아름답고 잘 정비되어 있다고 설득하려는 대상들이, 이성과 분별력을 갖춘 사람들이라는 것을. 그들은 집사직이 도둑질과 강도질의 면허증인지 간단히 대답하라. 만약 그들이 이것을 부정한다면, 교회의 재원 전체 관리가 공공연히 신성한 약탈로 전락해 버렸으니 그들 가운데 집사직은 남아 있지 않다는 것을 인정할 수밖에 없을 것이다.
원문
- 번역원본
treatise-section/inst-4-5-16(Calvin Institutes, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반