Institutes 3.19.11 — OF CHRISTIAN LIBERTY. (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
나는 걸림돌에 관해 몇 가지를 언급하겠다. 그것들 사이에 어떤 구별이 이루어져야 하는지, 어떤 종류는 피하고 어떤 종류는 무시해야 하는지. 이를 통해 우리는 사람들 사이에서 자유를 위한 여지가 어느 정도인지 결정할 수 있을 것이다. 우리는 '준 걸림돌'과 '받은 걸림돌'이라는 일반적인 구분이 마음에 든다. 왜냐하면 그것이 성경의 분명한 승인을 받고 있고, 그 의미를 적절하게 표현하기 때문이다. 경솔함이나 무모함으로 인해 제자리가 아닌 곳에서 제자리가 아닌 일을 한다면, 그로 인해 연약하거나 미숙한 사람들이 걸림을 받는다면, 걸림돌을 주었다고 할 수 있다. 왜냐하면 걸림돌의 원인이 당신의 잘못에 있기 때문이다. 일반적으로, 그것에서 비롯된 사람에게 잘못이 있을 때 걸림돌을 주었다고 말한다. 한편 악하거나 부적절하게 행하지 않은 일이 악의나 어떤 불순한 감정으로 인해 걸림돌의 기회가 될 때 걸림돌을 받은 것이라고 한다. 왜냐하면 거기서 걸림돌이 주어진 것이 아니라 삐뚤어진 해석자들이 끊임없이 걸림돌을 받는 것이기 때문이다. 전자의 종류로는 연약한 사람들만이, 후자로는 성미 까다롭고 바리새인적인 사람들이 걸림을 받는다. 그러므로 전자를 연약한 사람들의 걸림돌, 후자를 바리새인들의 걸림돌이라 부를 것이다. 그리고 우리의 자유 사용을 연약한 형제들의 무지에는 양보하되, 바리새인들의 엄격함에는 양보하지 않도록 조절할 것이다. 연약함에 대해 마땅히 해야 할 것은 바울이 많은 구절에서 충분히 보여준다. "믿음이 연약한 자를 너희가 받으라." 또 "그런즉 우리가 다시는 서로 판단하지 말고 도리어 부딪칠 것이나 거칠 것을 형제 앞에 두지 아니하도록 주의하라"(롬 14:1, 13). 같은 곳에서 같은 취지의 많은 말씀이 있는데, 여기서 인용하는 대신 독자들에게 참조를 넘긴다. 요약하면 이렇다. "우리 강한 자가 마땅히 연약한 자의 약점을 담당하고 자기를 기쁘게 하지 아니할 것이라. 우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록 할지니라." 다른 곳에서 그는 말한다. "그런즉 너희의 자유가 믿음이 약한 자들에게 걸림의 돌이 되지 않도록 조심하라." 또 "무릇 시장에서 파는 것은 양심을 위하여 묻지 말고 먹으라." "양심이라 함은 너의 것이 아니요 남의 것이니라." 마지막으로 "유대인에게나 헬라인에게나 하나님의 교회에나 거치는 자가 되지 말고." 또 다른 구절에서 "형제들아 너희가 자유를 위하여 부르심을 입었으나 그러나 그 자유로 육체의 기회를 삼지 말고 오직 사랑으로 서로 종 노릇 하라"(롬 14:1, 13; 16:1; 고전 8:9; 10:25, 29, 32; 갈 5:13).
원문
- 번역원본
treatise-section/inst-3-19-11(Calvin Institutes, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반