Institutes 2.8.9 — EXPOSITION OF THE MORAL LAW. (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
지금 다소 모호하게 다룬 내용은 계명 해설로 나아가며 더욱 분명해질 것이다. 이 주제를 언급하는 것으로 충분하다. 그러나 결론부를 간략히 확인할 필요가 있는데, 그렇지 않으면 이해되지 않거나, 이해되더라도 처음에 부당해 보일 수 있기 때문이다. 선한 것이 명령될 때 그것에 반대되는 악이 금지된다는 것은 증명할 필요가 없다. 이것은 누구나 인정한다. 악이 금지될 때 그것의 반대가 명령된다는 것도 별 어려움 없이 인정할 것이다. 실제로 악덕에 대한 비판이 덕에 대한 칭찬이라는 것은 일반적인 격언이다. 그러나 우리는 이 표현들에 의해 일반적으로 이해되는 것보다 더 많은 것을 요구한다. 특정 악에 반대되는 특정 덕을 말할 때, 일반적으로 의미하는 것은 그 악을 삼가는 것뿐이다. 우리는 그것이 더 나아가 반대 의무와 적극적인 행위를 의미한다고 주장한다. 따라서 "살인하지 말라"는 계명을, 대다수는 단지 모든 해와 해를 끼치고자 하는 소원을 삼가라는 명령으로만 볼 것이다. 나는 그것이 또한 모든 수단으로 이웃의 생명을 도와야 한다는 의미라고 주장한다. 이유 없이 주장하지 않으므로 이렇게 증명한다. 하나님께서 우리에게 형제를 해하거나 상하게 하지 말라고 금하시는 것은, 그분이 형제의 생명을 우리에게 귀하고 소중하게 여기기를 원하시기 때문이다. 따라서 그렇게 금하실 때, 그분은 동시에 형제를 보존하는 데 기여할 수 있는 모든 사랑의 섬김을 요구하신다.
원문
- 번역원본
treatise-section/inst-2-8-9(Calvin Institutes, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반