Institutes 2.8.3 — EXPOSITION OF THE MORAL LAW. (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
율법의 인도를 받아 이 수준까지 나아갔다면, 우리는 같은 인도 아래서 자신 안으로 내려가야 한다. 이를 통해 마침내 두 가지 결론에 이르게 된다. 첫째, 우리의 행실을 율법의 의와 대조해 보면, 그것이 하나님의 뜻에 얼마나 크게 어긋나 있는지, 따라서 우리가 그분의 피조물로서 자리를 유지하기에도, 그분의 자녀로 인정받기에는 더더욱 얼마나 합당치 않은지가 드러난다. 둘째, 우리의 능력을 살펴보면, 그 능력이 율법을 이행하기에 부족할 뿐 아니라 전혀 없음을 알게 된다. 그 필연적 결과는 자신의 능력에 대한 불신과 마음의 불안과 두려움을 낳는 것이다. 양심이 죄책의 짐을 느끼면 즉시 하나님의 심판으로 향하게 되고, 그 심판을 바라보면 죽음의 공포를 일으키지 않을 수 없다. 마찬가지로, 우리 자신의 완전한 무능함에 대한 증거는 즉시 자신의 힘에 대한 절망을 낳는다. 두 감정 모두 겸손과 자기 낮춤을 가져온다. 따라서 죄인은 자신의 죄악으로 인해 영원한 죽음이 정당하게 임박해 있음을 보고 두려워하면서, 하나님의 자비를 유일한 안전의 피난처로 삼는다. 율법에 빚진 것을 갚을 능력이 전혀 없음을 느끼고 자신에 대한 절망 속에서 다른 곳에서 도움을 구하려 한다.
원문
- 번역원본
treatise-section/inst-2-8-3(Calvin Institutes, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Institutes 2.8.3 — EXPOSITION OF THE MORAL LAW. translated_as ←