easton-p-praetorium (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**관저 (Praetorium)**
마가복음 15:16에서 이렇게 옮겨진 헬라어 단어(프라이토리온, praitorion)는 다른 곳에서는 "공회당"(마태복음 27:27, 난외주 "총독의 집"), "재판정"(요한복음 18:28,33, 난외주 "빌라도의 집", 19:9; 사도행전 23:35), "궁"(빌립보서 1:13)으로 옮겨졌다. 이것은 본래 군사 용어이다. 이 단어는 (1) 장군의 막사 또는 본부, (2) 총독의 관저(사도행전 23:35의 경우, 표준개역(RSV)에서는 "궁"), (3) 친위대(궁 항목 참조), 곧 황제를 곁에서 직접 모시던 황실 근위병인 친위 보병대의 진영이나 숙영지(사도행전 28:16)를 가리키니, 황제는 "프라이토르(praetor)", 곧 총사령관이었다.
원문
- 번역원본
dictionary-entry/easton-p-praetorium(Easton, PD) - CC0-1.0 · Opus 4.8 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Praetorium (Easton) translated_as ←