easton-m-magistrate (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**관원 (Magistrate)**
권한을 부여받은 공직자다. 히브리어 쇼페팀, 곧 사사들은 그 땅에서 권위를 가진 관원이었다(신 1:16,17). 사사기 18:7에서 "관원"(A.V.)이라는 단어는 개정역에서 "권위를 가진" 곧 침략으로 그들을 해할 힘을 가진 자로 옮겨졌다. 에스라(스 9:2)와 느헤미야(느 2:16; 4:14; 13:11) 때에 유대 관원들은 "귀인"을 뜻하는 세가님이라 불렸다. 신약에서 "관원"으로 옮겨진(눅 12:58; 딛 3:1) 그리스어 아르콘은 권력에 있어 으뜸인 자, 그래서 마태복음 2:6,8에서처럼 통치자를 뜻한다. 이 용어는 메시아, 곧 "땅의 임금들의 머리"에게 쓰인다(계 1:5). 사도행전 16:20,22,35,36,38에서 "관원"으로 옮겨진 그리스어 스트라테고스는 본래 군대의 지휘관, 장군, 곧 군사적 권위를 가진 자를 뜻한다. 스트라테고이는 두움비리, 곧 로마의 식민지에서 사법 행정을 주관하도록 임명된 두 명의 집정관이었다. 그들은 (본래 릭토르 곧 "막대를 든 자"인) 부하들의 수행을 받았다.
원문
- 번역원본
dictionary-entry/easton-m-magistrate(Easton, PD) - CC0-1.0 · Opus 4.8 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Magistrate (Easton) translated_as ←