easton-g-governor (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**총독·관원 (Governor)**
히브리어 나기드는 그 직책이 무엇이든 두드러지고 뛰어난 인물을 가리킨다. 곧 왕궁의 책임자(대하 28:7; 왕상 4:6 참조), 성전의 책임자(대상 9:11; 렘 20:1), 아론 자손의 지도자(대상 12:27), 거룩한 곳간의 관리자(26:24), 군대의 장관(13:1), 왕(삼상 9:16), 메시아(단 9:25) 등이다. 히브리어 나시는 높여지고 들려진 자이다. 가문의 우두머리(민 3:24,30,32,35)를 나타내는 데 쓰이며, 또한 지파의 우두머리(2:3; 7:2; 3:32)에도 쓰인다. 이 직위들은 세습이 아니라 선출에 의한 것으로 보인다. 히브리어 파키드는 관리 또는 행정관이다. 대제사장의 대리인(대하 24:11), 레위 사람(느 11:22), 군대의 지휘관(왕하 25:19), 이집트에서 요셉의 관리들(창 41:34)에 쓰인다. 히브리어 샬리트는 권세를 가진 자, 다스리는 자이다(창 42:6; 스 4:20; 전 8:8; 단 2:15; 5:29). 히브리어 알루프는 문자적으로 천 명 위에 세워진 자, 곧 한 족속이나 지파의 한 분파 위에 세워진 자이다. 에돔의 "족장들"(창 36)과 유대인 우두머리들(슥 9:7)에 쓰인다. 히브리어 모셸은 다스리며 통치권을 쥔 자이다. 여러 부류의 통치자(창 3:16; 24:2; 45:8; 시 105:20), 메시아(미 5:2), 하나님(대상 29:12; 시 103:19)에 쓰인다. 히브리어 사르는 통치자 또는 우두머리로, 매우 널리 쓰이는 단어이다. 바로의 떡 굽는 관원장(창 40:16), 술 맡은 관원장(40:2 등. 또한 창 47:6; 출 1:11; 단 1:7; 삿 10:18; 왕상 22:26; 20:15; 왕하 1:9; 삼하 24:2를 보라)에 쓰인다. 또한 천사들, 곧 수호 천사들(단 10:13,20,21; 12:1; 10:13; 8:25)에도 쓰인다. 페하, 여기에서 파샤가 나오는데, 곧 왕의 친구, 부관, 한 지방의 총독(왕하 18:24; 사 36:9; 렘 51:57; 겔 23:6,23; 단 3:2; 에 3:12), 또는 지사(느 3:7; 5:14; 스 5:3; 학 1:1)를 뜻한다. 이것은 외래어로 앗시리아어이며, 일찍이 히브리어 어법에 채택되었다(왕상 10:15). 갈대아어 세간은 바벨론 태수령들의 총독들에게 적용된다(단 3:2,27; 6:7). 곧 마술사들을 다스리는 책임자들이다(2:48). 이에 상응하는 히브리어 세간은 지방 통치자들(렘 51:23,28,57)에, 또한 예루살렘 백성의 우두머리와 관원들(스 9:2; 느 2:16; 4:14,19; 5:7,17; 7:5; 12:40)에 쓰인다. 신약에도 이렇게 옮겨진 여러 헬라어 단어들이 있다. 분봉왕(고후 11:32)을 뜻하는 것으로, 이는 군사 지휘권과 구별되는 직책이었으며 적용 범위가 상당히 넓었다. 로마 치하 유대의 총독(마 27:2). (눅 2:2와 비교하라. 거기서 이렇게 옮겨진 헬라어 단어가 파생된 동사가 쓰인다.) 청지기(갈 4:2). 연회장(요 2:9)으로, 여기서 그는 단지 신랑의 가까운 친구였던 것으로 보이며, 신랑을 대신하여 혼인 잔치를 주관했던 것으로 보인다. 지도자, 곧 키잡이. 라틴어 구베르나토르(약 3:4).
원문
- 번역원본
dictionary-entry/easton-g-governor(Easton, PD) - CC0-1.0 · Opus 4.8 번역