easton-b-badger (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**오소리 (Badger)**
이 단어는 출애굽기 25:5; 26:14; 35:7,23; 36:19; 39:34; 민수기 4:6 등에 나온다. 성막은 오소리 가죽으로 덮였으며, 여인들의 신도 그것으로 만들어졌다(겔 16:10). 우리 번역자들은 히브리어 타하쉬(Tachash)와 라틴어 탁수스(taxus, "오소리")의 발음이 비슷한 데에 오도된 듯하다. 개정자들은 이를 "물개 가죽"으로 옳게 바꾸었다. 시내 반도의 아랍인들은 홍해에 흔한 물개와 듀공에 투카쉬라는 이름을 붙이는데, 그 가죽은 가죽 제품과 샌들에 널리 쓰인다. 비록 오소리가 팔레스타인에 흔하고 광야에도 나타날 수 있었겠으나, 그 작은 가죽은 천막 덮개로는 쓸모가 없었을 것이다. 홍해 연안의 얕은 물에 매우 많은 듀공은 길이가 12에서 30피트에 이르는 바다 짐승으로, 고래와 물개의 중간쯤 되며, 결코 물을 떠나지 않으나 매우 쉽게 잡힌다. 그것은 해초를 뜯어 먹으며, 박물학자들에게 할리코레 타베르나쿨리(Halicore tabernaculi)로 알려져 있다.
원문
- 번역원본
dictionary-entry/easton-b-badger(Easton, PD) - CC0-1.0 · Opus 4.8 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Badger (Easton) translated_as ←