cal-zec-14-18-18 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
그러나 스가랴는 이집트인들에 대해 특별히 말한다. 그들이 참된 종교에 가장 완고한 원수들이었음을 우리는 안다. 그는 앗수르인들과 갈대아인들도 언급할 수 있었다. 그러나 이집트인들이 더 가까이 있어 유대인들에 대한 그들의 증오가 더 맹렬했다. 이것이 스가랴가 특히 그들에 대해 말하는 이유이다.
동시에 그들에게 비가 없을 것이라고 위협하는 것이 이상해 보일 수 있다. 이집트는 그 나라의 특별한 조건 때문에 위로부터 비를 기대하지 않음을 우리는 안다. 나일 강이 범람하는 만큼 주민들이 풍성한 곡식과 다른 모든 것의 수확을 기대하기 때문이다.
그러나 선지자의 의도는 단순히 내가 이미 설명한 것이다 — 하나님이 유대인들의 아버지가 되시고, 율법에 따라 그분의 예배에 합류한 다른 이들에게도 그러하실 것이라는 것이다. 이집트인들에게 비가 필요하지 않을지라도, 이 비유로써 스가랴는 불경건의 벌로 불모를 그들에게 선포했다.
나일 강의 넘침이 온 땅을 적시고 비옥하게 했을지라도, 비가 전혀 쓸모 없는 것은 아니었음도 우리는 주목할 수 있다. 시편 105:32에 이집트에 대해 "그들의 비를 우박으로 바꾸셨다"고 기록되어 있다.
그러므로 선지자의 의미에 의심스러운 것은 없다. 그의 목적은 주님이 모든 백성들로 하여금 참된 종교에 복종하도록 강요하실 것임을 보이는 것이었다. 심지어 참되고 순수한 예배로부터 항상 가장 멀었던 이집트인들 자신들도. 그는 덧붙인다. 그들에게 재앙이 있을 것이라. 이제 그는 더 일반적으로 말한다. 그가 특별히 언급한 것을 이제 일반적인 말로 선포한다 — 하나님이 유대인들과 함께 진정으로 그분을 예배하기 위해 율법이 규정하는 대로 멍에를 지지 않는 모든 이들에게 복수하시고 멸망시키시며 무로 돌이키실 것이라는 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-zec-14-18-18(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역