cal-zec-12-8-8 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
그는 같은 주제를 계속한다. 하나님께서 유대인들을 보호하기 위해 방패처럼 되실 것이라고 말한다. 비록 유대인들에게 권력도 전쟁 도구도 없을지라도, 그들의 방패가 되실 하나님으로 인해 안전할 것이다. 하나님은 여기서 간접적으로 사람들이 너무 불안하게 추구하고 헛되이 의존하는 모든 종류의 요새들과 대조된다. 그러므로 선지자는 의심할 바 없이 하나님을 위해 능력을 주장한다 — 전 세상을 대적하여, 다른 어떤 도움도 나타나지 않을 때, 모든 원수들을 굴복시키고 자기 백성을 구원하기에 충분한 능력을.
그러나 여기서 무언가 일관성이 없는 것처럼 보인다. 그는 앞서 유대인들이 예루살렘에 살지 않을지라도 어디서나 안전할 것이라고 말했다. 그러나 이제 그는 이 약속을 예루살렘 주민들에게 한정한다. 대답은 분명하다 — 집으로 돌아오는 데 있어서 많은 힘든 시련을 겪는 것, 그리고 많은 위험에 자신들을 노출시키는 것을 선택한 자들의 경건이 칭찬을 받았음을 우리는 관찰했다. 성전에서 완전히 자신들을 분리시킬 포로 상태에 계속 머무는 것보다 그것을 선택했기 때문이다.
그는 덧붙인다. 그들 중에 약한 자가 다윗 같을 것이라고. 의심할 바 없이 선지자는 전체를 연결하여 다윗을 왕으로 생각한다. 다윗이 골리앗을 죽였을 때는 아직 소년이었다. 왕위에 오른 후에는 온 땅의 모든 왕들보다 모든 면에서 탁월했음을 우리는 안다. 선지자가 염두에 두는 것은 이 탁월함이다. 그는 그들 중에 가장 작고 가장 멸시받는 자도 다윗 같을 것이라고 말한다. 마치 이렇게 말하는 것 같다 — "그들은 모두 왕과 같고 영웅과 같은 용기를 갖출 것이다. 평민뿐 아니라 여자 같아 보이고 남자다운 것을 전혀 갖추지 못한 것 같은 자들도 다윗처럼 영웅적 용기로 탁월할 것이다."
그러고 나서 이어진다 — 다윗의 온 집은 천사들 같을 것이라고. 즉, 왕의 후손은 천사와 같은 용기로 탁월할 것이다. 이것을 덧붙이는 것은 신실한 자들이 구원을 기대해야 하는 다윗의 집이 무로 돌아갈 것이라고 생각하지 않게 하기 위해 필요했다. 스가랴가 왕의 집을 무너뜨리고 완전히 전복시킨 것처럼 보이므로, 신실한 자들의 마음에 이런 생각이 일어날 수 있었기 때문이다. "그러면 우리의 구원은 어디서 나겠는가? 그리스도 없이는 우리가 완전히 잃어버린 것임이 확실하다." 그런데 그리스도는 다윗의 집에서 나오셔야 했다. 선지자는 여기서 왕의 집이 그 집에 속한 모든 사람이 천사들인 것처럼 가장 탁월할 것이라고 시의적절하게 선포한다.
그는 אלהים이라는 단어를 사용하는데, 이는 또한 하나님을 의미한다. 그러나 같은 문장에서 덧붙인다. 여호와의 사자처럼 그들 앞에 있을 것이라. 선지자는 의심할 바 없이 다윗의 후손을 백성의 인도자이셨고 구원의 사역자이셨던 천사에 비교한다. 그 천사가 그리스도이셨음을 우리는 결론짓는다. 하나님께서 그 백성에게 많은 천사들을 지정하셨을지라도, 그리스도는 잘 알려진 것처럼 그들의 왕자요 머리이셨기 때문이다. 그러므로 선지자는 유대인들에게 하나님의 영원한 도움을 기대하도록 촉구하는데, 왕의 집 안에 천사들뿐 아니라 바로 조상들의 인도자, 즉 백성을 구원하심에 있어서 하나님의 형언할 수 없는 능력을 행사하셨던 분이 계셨기 때문이다.
우리는 이제 선지자의 의도를 파악한다. 전체의 의미는 이러하다 — 하나님께서 자기 백성의 방어와 보호를 맡으셔서, 다른 어떤 도움도 없이 혼자서 충분히 넉넉하실 것이라는 것이다. 또한 구원의 사역자가 왕의 집 안에 있을 것이라는 것이다. 이전에 조상들이 이집트에서 인도되어 나왔을 때 하나님께서 천사를 통해 능력을 행사하셨던 것처럼, 이제 그분은 그들 위에 중보자를 세우셨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-zec-12-8-8(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역