바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-zec-12-5-5 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

그는 여전히 같은 주제를 계속한다 — 하나님의 양 떼가 아무리 작고 연약할지라도, 충분한 힘을 가질 것이라는 것이다. 주께서 그분께 피하는 자들의 편에 서실 것이기 때문이다. 비록 예루살렘이 아직 시민들로 가득 차지 않았고, 단지 하나의 도성밖에 없었을지라도, 스가랴는 그 힘이 무적일 것임을 증언한다. 그러나 그는 유다의 지도자들에 대해 비교적으로 말한다.

유다의 지도자들이 말할 것이라. 즉, 비록 예전에는 각 성읍마다 천부장들과 지휘관들이 있었을지라도, 이제는 모두가 하나의 도성을 바라볼 것이다. 그 땅이 거의 버려지고 주민이 없는 것이나 다름없었기 때문이다. 그럼에도 그들은 소망을 품어야 했다. 그들의 힘이 주 안에 있어야 했기 때문이다. 어떤 이들은 접속사를 삽입하여 "힘이 내게와 예루살렘 주민에게 있으리로다"라고 하지만, 이는 의미를 왜곡한다. 선지자는 한 문장으로 내가 말한 것을 표현하려 했기 때문이다 — 모든 이들의 눈이 오직 하나의 도성을 향하게 될 것이고, 그럼에도 소망과 확신의 충분한 근거가 있을 것이라는 것이다. 그들이 자신 안에서가 아니라 자신들의 하나님 안에서 강하게 될 것이기 때문이다.

그는 만군의 여호와, 그들의 하나님 안에서라고 말한다. 하나님께서 잠시 버리셨던 그 백성의 보호자가 되실 것임을 의미한다. 그리고 그는 다시 그분을 만군의 여호와라고 부른다. 원수들 앞에 자신들이 열세임을 보고 신실한 자들의 마음이 두려움으로 약해지지 않도록, 그분의 무적의 능력을 드높이기 위해서이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Zechariah 12:5 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →