cal-psa-81-6-6 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
내가 그의 어깨에서 짐을 벗기며. 여기서 하나님은 이스라엘 백성에게 베푸신 은혜와, 그들에게 은혜의 빚을 지운 여러 방식들을 열거하기 시작하신다. 구원받은 속박이 더 괴로울수록, 자유는 더욱 바람직하고 귀한 것이 된다. 따라서 그들의 짐이 너무 무거워 허리가 굽을 지경이었고, 벽돌 굽는 일과 다른 노예적이고 고된 직업들을 살아 내야 했음이 확인될 때, 이 이전 상태와 이후 상태의 비교는 구원의 복이 얼마나 크고 탁월한지를 더욱 생생하게 보여 주기 위해 도입된다. 이제 이것을 우리 자신에게 적용하여, 이것의 형상이었던 더 높은 사안으로 마음을 높이자. 하나님은 우리의 어깨에서 벽돌 짐을 벗기시고, 우리의 손을 가마에서 빼내셨을 뿐 아니라, 사탄의 잔인하고 비참한 압제에서 우리를 속량하시고 지옥의 심연에서 우리를 건져 내셨다. 따라서 우리가 그분께 진 의무는 그분이 자신의 옛 백성에게 지운 것보다 훨씬 더 엄중하고 거룩한 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-psa-81-6-6(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Psalms 81:6 translated_as ←