cal-psa-76-12-12 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
12. **그가 방백들의 영을 꺾으실 것이다.** 히브리어 '바차르'(בצר)가 때로 강화하다를 의미하기에, 어떤 이들은 이 본문에서 그렇게 번역해야 한다고 생각한다. 그러나 절의 두 절반에서 같은 감정이 반복되므로, 나는 첫 번째 절에서 명철과 지혜가 방백들에게서 빼앗긴다는 것, 두 번째 절에서 하나님이 그들을 그 높음에서 거꾸러뜨리실 것이기에 그분이 그들에게 두려우신 분으로 일반적으로 표현된다는 것을 조금도 의심하지 않는다. 하나의 사업을 번성한 결말로 이끄는 데 먼저 필요한 것은 건전한 선견지명을 갖는 것인데, 하나님의 백성은 고난의 한복판에서 큰 당혹감으로 인해 종종 그것이 부족한 반면, 악인들은 그들의 교활한 계략에서 지나치게 날카롭다. 따라서 하나님은 명철을 박탈하고 예리함과 독창성에서 다른 이들을 능가하는 것처럼 보이는 자들에게 눈멂을 내리실 수 있다고 선언된다. 방백들의 대다수가 하나님의 교회의 원수들이므로, 그분이 땅의 모든 왕들을 정복하기에 충분히 두려우신 분임이 명시적으로 단언된다. 그들의 영이 꺾이거나 빼앗긴다고 할 때, 이는 폭군들과 강도들에게 한정되는 것으로, 하나님은 그들이 모든 재능과 모략을 해를 끼치는 데 쓰고 있음을 보시기에 그들을 어리석게 하신다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-psa-76-12-12(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Psalms 76:12 translated_as ←