바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-psa-69-27-27 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

27. **그들의 죄에 죄를 더하사.** 히브리어 단어 '아본'이 때로 죄악뿐 아니라 죄책도 의미하므로, 어떤 이들은 이 절을 이렇게 번역한다. '그들의 처벌에 처벌을 더하소서.' 다른 이들은 더 나아가, 이것을 악한 자들이 그들의 악함으로 인해 처벌받기를 바라는 기도로 본다. 그러나 두 번째 문장에서 분명하게 드러나듯이, 다윗이 기도하는 것은 오히려 거의 보편적으로 인정되는 것처럼, 하나님이 악인들에게서 자신의 성령을 완전히 거두어, 그들이 참된 회개와 개선을 결코 구하거나 바라지 않도록 타락한 마음에 그들을 넘겨주시는 것이다. 어떤 이들은 '의로움에 들어오다'는 구절을 용서나 방면을 받는 것으로 해석한다. 그러나 이것은 여기 사용된 언어의 정신이 부족한 것 같다. 다윗이 훨씬 더 많은 것을 표현하려는 의도이기 때문이다. 따라서 말씀은 이렇게 해석해야 한다. 그들의 사악함이 점점 더 증가하게 하시고, 그들이 개선에 대한 모든 생각을 혐오하며 돌아서게 하시어, 그들이 하나님으로부터 완전히 떨어져 있음을 나타내게 하소서.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Psalms 69:27 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →