cal-psa-52-5-5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
이 말들에서 그가 도엑의 악화된 죄책에 머무는 목적이 다가오는 그의 운명의 확실성을 증명하기 위해서였다는 것이 더욱 명백해진다. 이것은 범죄자의 양심을 놀라게 하기 위해서가 아니라 자신의 확신과 위로를 위해서였다. 그러므로 그는 하나님이 비록 한동안은 그 수행에 묵과하셨을지라도 자신의 배신을 벌하지 않고 내버려두지 않으실 것이라는 확신을 선포한다. 불경건한 자들은 자신들의 번영이 계속되는 한 불안 없는 안일함에 탐닉하는 성향이 있다. 하나님의 성도는 그들이 소유한 권력을 보고 그들의 신적 심판에 대한 교만한 경멸을 목격할 때, 불신하는 우려에 압도되기 너무 쉽다. 그러나 자신이 선포하는 진리에 자신의 마음을 확고히 하기 위해 시편 기자가 한 표현 위에 다른 표현을 쌓아 올린다는 것이 주목된다. 하나님이 너를 멸하시고, 취해 가시고, 뽑으시고, 뿌리 뽑으시리라. 마치 이 말들의 다양함으로 이 자랑하는 능력과 권세를 가진 적을 하나님이 전복시킬 수 있다는 것을 자신에게 더 효과적으로 확신시키려는 것처럼. 그가 하나님이 그를 자신의 거처나 장막에서, 그리고 생존자들의 땅에서 뿌리 뽑으실 것이라고 덧붙일 때, 그는 악인들이 편안한 저택의 보금자리에 얼마나 안전하게 쉬는 것처럼 보이든 또 영원히 이 땅에 사는 허망한 희망으로든 간에, 하나님에 의해 파멸될 것이라는 것을 암시한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-psa-52-5-5(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Psalms 52:5 translated_as ←