바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-psa-42-8-8 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

여기서 사용된 동사는 미래 시제이다. 그러나 히브리어 관용어에 따르면 과거 시제로 번역될 수도 있다고 나는 부인하지 않는다. 어떤 이들이 그렇게 하는데, 그들은 다윗이 여기서 이전에 하나님으로부터 받은 은혜들을 열거하여, 이를 통해 대조로 자신의 현재의 슬프고 비참한 처지에 대한 불평에 더 큰 힘을 더하려 한다고 생각한다. 마치 그가 이렇게 말하는 것과 같다. "이전에 나를 향해 그토록 친절함을 나타내신 하나님이 말하자면 마음을 바꾸시어 이제 나를 크게 준엄하게 대하시는 것이 어찌된 일인가?" 그러나 동사의 시제를 바꿀 충분한 이유가 없고, 다른 해석이 본문의 범위에 더 부합하는 것 같으므로, 그것을 따르자. 나는 실로 믿음의 강화를 위해 다윗이 이미 하나님으로부터 경험한 은혜들을 기억에 떠올린다는 것을 단정적으로 부인하지 않는다. 그러나 나는 그가 여기서 비록 아직 자신에게 감추어져 있지만 미래에 구원을 자신에게 약속한다고 생각한다. 그러므로 동사를 미래로 읽어야 하는지 과거로 읽어야 하는지에 관해 어떤 논의를 일으키고 싶지 않다. 단 다윗의 논거가 이런 효과임을 충분히 인정하기만 한다면. 즉 내가 왜 하나님이 내게 자비로우실 것을 기대하지 않겠는가? 낮에는 그분의 인자하심이 내게 나타나고, 밤에는 내 침상에서 기쁨의 노래가 내게 있도록? 그는 의심할 여지 없이 이것을 앞 구절에서 열거한 신성한 진노의 두려운 표시들에서 생겨날 수 있는 슬픔에 반하는 위로의 근거로 둔다. 이 구절 끝에서 그가 말하는 기도는 고통받거나 슬픈 사람의 기도로 이해해서는 안 된다. 그것은 하나님이 자신의 호의를 우리에게 나타내시어 자신의 면전에 자유로운 나아감을 주실 때 경험하는 기쁨의 표현을 포함한다. 그러므로 그는 또한 그분을 자신의 생명의 하나님이라고 부른다. 이것의 지식에서 마음의 유쾌함이 생겨나기 때문이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Psalms 42:8 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →