바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-psa-39-2-2 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

이제 다윗은 자신이 말한 이 결심이 단순히 일시적이고 순간적인 생각이 아니라, 자신의 행실로써 그것이 마음속에 깊이 새겨진 결심임을 실제로 보여 주었음을 선언한다. 그러므로 그는 마치 귀머거리인 것처럼 잠시 잠잠했다고 말한다. 이것은 그의 인내심의 특별한 표현이었다. 이렇게 잠잠하기로 결심했을 때, 그것은 변덕스러운 기질의 사람들이 자주 하는 것처럼 자신의 마음을 거의 알지 못하고, 자신의 욕구를 실행에 옮기기가 어려운 그런 결심이 아니었다. 그는 오랫동안 꾸준히 인내의 훈련에 스스로를 익혔으며, 이것을 단지 잠잠히 있는 것뿐 아니라, 마치 말하는 능력을 빼앗긴 것처럼 완전히 벙어리가 됨으로써 행했다. "선한 것으로부터"라는 표현을 어떤 이들은 그가 단지 죄 된 경솔한 말을 자제한 것뿐 아니라, 어떤 주제에 대한 말도 삼갔다는 뜻으로 설명한다. 다른 이들은 그가 비참함과 고난으로 가득 차 있어 어느 쪽으로 향해도 안도를 찾지 못하거나, 아니면 슬픔의 크기로 인해 하나님을 찬양하는 노래를 부를 수 없었기 때문에 선한 것으로부터 잠잠했다고 생각한다. 그러나 내 의견으로는 자연스러운 의미는, 비록 자신을 충분히 변호할 수 있었고 정당하고 적절한 불평의 근거가 부족하다는 것을 보일 수 없었음에도 불구하고, 전적으로 자신의 의지로 말하기를 삼갔다는 것이다. 다윗은 자신의 무죄를 선한 변호로써 불경건한 자들에 맞섰을 수 있었지만, 의로운 명분을 계속 추구하기보다는 오히려 지나친 슬픔에 빠지지 않는 쪽을 선택했다. 그는 이 구절의 마지막 절에 덧붙여, 비록 한동안 자신을 억제했지만 결국 슬픔의 격렬함이 혀에 가한 모든 장벽을 뚫고 나왔다고 말한다. 이처럼 용감한 투사였던 다윗이 진행 중에 실패했다면, 우리가 마찬가지로 넘어질 것을 두려워할 이유가 얼마나 더 큰가? 그는 자신의 슬픔이 동요되었다고 말하는데, 우리가 곧 보게 되듯이 감정의 열정이 불타올라 소란스럽게 되었기 때문이다. 어떤 이들은 이 표현을 슬픔이 더 심해졌다는 의미로, 마치 그 의미가 상태가 더 나빠졌다는 것처럼 번역한다. 상처가 부패하거나 곪을 때 더 심해진다는 것을 우리가 알듯이 말이다. 그러나 이 의미는 억지스럽다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Psalms 39:2 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →