cal-psa-17-7-7 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
주의 기이한 인자하심을 나타내소서. "하플레"(הפלה)라는 단어는 때로 놀랍게 혹은 현저하게 만들다를, 때로 분리하고 따로 두다를 의미하므로, 이 두 의미 모두 이 본문에 매우 적합하다. 시편 31:19에서 하나님의 "선하심"은 그를 경외하는 자들을 위해 특별한 보물로 "쌓아 두었다"고 말해진다. 그분이 그것을 적절한 때에, 그들이 극한에 이르렀을 때, 모든 것이 절망적으로 보일 때 내놓으시도록.
그렇다면 "당신의 자비를 분리하고 따로 두소서"라는 번역이 선호된다면, 그 말씀들은 하나님이 선택하신 자들 외에는 전하시지 않는 특별한 은혜를 자신의 종 다윗을 향해 나타내시기를 구하는 기도이다. 하나님이 선인과 악인 모두를 구별 없이 위험에 빠트리시는 동안, 그분은 마침내 두 부류에 대한 사태의 다른 결과로, 자신이 왕겨와 밀을 혼란스럽게 뒤섞지 않는다는 것을 보여 주신다. 자신의 백성을 그들만의 무리로 모으시기 때문이다(마태복음 3:12, 25:32).
그러나 나는 다른 해석을 따르는 것을 선호한다. 내 판단으로 다윗은, 자신이 처한 위험한 상황에서 특별하고 비범한 방법들에 의해서만 건짐 받을 수 있음을 인지하여, 하나님의 놀라운 혹은 기적적인 능력에 의지한다.
그가 박해자들에게서 은혜를 보류해 달라고 원한다고 생각하는 자들은 이 본문의 범위에 너무 큰 폭력을 가한다.
이 상황으로 다윗이 노출된 극단적 위험이 표현된다. 그렇지 않으면, 하나님이 날마다 자신의 백성을 은혜 베풀고 돕는 데 익숙한 보통의 일반적인 방법으로 도움을 받는 것으로 충분했을 것이기 때문이다. 그의 고통의 심각함이 그로 하여금 하나님이 자신의 구원을 위해 기적적으로 일하시기를 구하도록 강요하였다.
그가 하나님을 높이는 칭호, "신뢰하는 자들을 구원하시는 주님", 그 요청들을 얻을 확실한 소망 안에서 그를 확인해 준다. 하나님이 자신을 신뢰하는 모든 자들을 구원하는 직분을 맡으셨으므로, 그들 중 하나인 다윗은 좋은 근거로 안전과 구원을 자신에게 확신할 수 있었다.
그러므로 하나님께 나아갈 때마다, 마음에 가장 먼저 인상되어야 할 생각이 이것이게 하자. 그분이 자신을 신뢰하는 자들의 구원자라고 헛되이 불리지 않으시므로, 우리의 믿음이 계속 그분의 은혜에 굳건히 의지하는 한, 그분이 우리를 구원하시기를 준비하지 않을까 두려워할 어떤 이유도 없다는 것. 그리고 구원의 모든 방법이 막혀 있다면, 동시에 그분이 우리를 구원하는 놀랍고 상상할 수 없는 방법들을 소유하고 계신다는 것을 기억하자. 그것들이 그분의 능력을 더욱 눈에 띄게 확대하고 나타내는 데 기여하는.
그러나 분사 "신뢰하는" 혹은 "소망하는"이 신뢰나 소망의 대상을 표현하는 어떤 추가적인 단어 없이 놓여 있으므로, 어떤 해석자들은 그것을 절의 마지막 말씀들 "당신의 오른손"과 연결한다. 마치 단어들의 순서가 바뀐 것처럼. 그들은 따라서 이렇게 해석한다. "당신의 오른손을 신뢰하는 자들을 구원하시는 주님, 그들을 대적하여 일어나는 자들로부터." 그러나 이것은 거칠고 억지스러우며, 내가 제시한 해석이 더 자연스럽고 더 일반적으로 받아들여지므로, 그것을 따르자.
요컨대 의미를 한 문장으로 표현하자면, 시편 기자는 하나님께 불경건한 자들 — 신자들을 공격하러 일어나 그들의 능력으로 그들을 멸할 것인 자들 — 모두에게서 자신의 백성을 변호하고 보존하는 직분을 귀속시킨다.
그리고 불경건한 자들이 하나님의 손을 향해 자신들을 높인다고 말해지는 것은, 하나님이 자신의 보호 아래 데려가신 신자들을 괴롭힘으로써, 그들이 공개적으로 그분과 전쟁을 벌이기 때문이다.
이 말씀들에 담긴 교훈, 즉 우리가 괴롭힘을 당할 때 하나님이 우리의 인격 안에서 모욕을 당하신다는 것은 매우 유익한 것이다. 그분이 한번 우리의 복지의 수호자이시고 보호자이심을 선언하셨으므로, 우리가 부당하게 공격받을 때마다 그분은 방어의 방패로 우리 앞에 자신의 손을 내미신다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-psa-17-7-7(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역