cal-psa-105-26-26 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
26절. 그분이 자신의 종 모세를 보내시며. 여기서 선지자는 백성의 구원에 관해 특별히 주목할 가치 있는 것들을 간략히 언급한다. 이집트인들이 자발적으로 백성을 떠나도록 허용하였다면, 모세의 섬김도 기적들도 필요하지 않았을 것이다. 그러면 하나님은 그들의 구원이 그분의 저자임을 부인하는 것이 불가능하게 만들 방식으로 일어나도록 임명하셨다. 모세는 여호와의 종이라고 불린다. 우리에게 그가 자신의 직무를 스스로 선택한 것이 아니며, 자신의 권위로 아무것도 시도하지 않았고, 하나님의 사역자로서 위임받은 직책을 이행하였음을 가르치기 위해. 아론에 대해서는 같은 것이 더 분명히 표현된다. 그가 선택받았다고 할 때. 이 탁월한 사람 각각에 귀속된 것은 양쪽에 동등하게 적용되므로, 문장은 이렇게 설명되어야 한다. 하나님이 모세와 아론, 자신의 종들을 보내셨다. 그들 자신의 타고난 능력 때문에, 혹은 그들이 자발적으로 자신들의 섬김을 바쳤기 때문이 아니라, 그분이 그들을 선택하셨기 때문이다. 이 구절은 우리에게, 교회를 위해 활동적이고 유익한 섬김에 종사하는 자들은 단지 자신들의 노력으로 준비되거나 자신들의 재능으로 형성된 것이 아니라, 하나님에 의해 그것으로 자극받는다는 것을 가르친다. 모세는 영웅적 덕의 사람이었다. 그러나 그 자체로만 본다면 그는 아무것도 아니었다. 따라서 선지자는 모세에서뿐만 아니라 아론에서도 기억할 가치 있다고 여겨지는 것이 무엇이든 하나님께만 귀속되기를 원한다. 이렇게 사람들이 교회의 복지를 위해 행하는 것은 무엇이든, 그것을 행하는 능력을 하나님께 빚졌다는 것이 나타난다. 그분이 자신의 자유로운 선하심으로 그들을 이렇게 영예롭게 하시기를 기뻐하셔서.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-psa-105-26-26(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역