cal-num-6-27-27 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
27. **그들은 이같이 내 이름으로 이스라엘 자손에게 축복할지니** — 제롬이 이것을 "그들이 내 이름을 부를 것이다"로 올바르게 번역했지만, 히브리어 표현이 강조적이므로 나는 그대로 유지하는 것을 선호한다. 하나님은 제사장들에게 자신의 이름을 맡기시며, 그들이 날마다 그것을 하나님의 선한 의지와 거기서 비롯되는 구원의 보증으로 내세우게 하신다. 마지막에 덧붙여진 약속은 이것이 공허하거나 무익한 의식이 아님을 확신시켜 주는데, 그분이 백성을 축복하실 것을 선언하시기 때문이다. 이로부터 우리는 교회의 사역자들이 하나님의 명령에 따라 행하는 것은 실제적이고 견고한 결과로 하나님에 의해 확증된다는 것을 안다. 하나님은 자신의 사역자들을 통해 선언하시는 것을 성령의 효능으로 반드시 친히 이루시고 성취하시기 때문이다. 그러나 그분이 축복의 직무를 제사장들에게 이전하실 때 이 권한을 그들에게 넘기신 것이 아님에 주목해야 한다. 이 사역을 그들에게 맡기신 후에도 그분은 일의 성취를 오직 자신에게만 주장하시기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-6-27-27(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Numbers 6:27 translated_as ←