cal-num-30-5-5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"그러나 그 아버지가 허락하지 아니하면." "주님께서 그녀를 용서하실 것이라"는 표현은 주목할 만하다. 모세는 이 표현으로 소녀의 어리석은 경솔함을 부드럽게 꾸짖는다. 곧이어 기혼 여성에 대해서도 같은 말이 나온다. 진실로 자신의 처지를 잊고 멍에를 뿌리치듯 서둘러 약속을 해버리는 경솔함은 책망받아 마땅하다. 하나님께서는 그들이 탓이 없지 않음을 암시하신다. 그러나 그들이 은밀한 양심의 가책으로 괴로워하지 않도록, 서원의 이행이 다른 쪽에서 막혔다면 용서하실 것임을 선언하심으로써 모든 의심을 제거하신다.
아버지나 남편의 반대 의사를 같은 날 표명해야 한다고 한 것은, 한번 승인한 것은 번복할 수 없다는 의미와 같다. 또한 아내나 딸에 대해 "침묵을 지키는" 것은 반대하지 않고 침묵으로 동의의 표시를 하는 것을 의미한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-30-5-5(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Numbers 30:5 translated_as ←