cal-num-18-31-31 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
너희는 그것을 먹을 것이다. 십일조가 거룩한 예물들 중에 포함되었으므로, 성소 외에 어디서나 그것을 먹는 것이 합법적인지에 대한 의문이 생길 수 있었다. 따라서 하나님께서는 레위인들이 십일조 중의 십일조를 떼어놓으면, 나머지는 보통 음식들의 성질과 조건으로 변한다고 선언하신다. 그렇게 되면 그들은 자신들의 밭에서 나온 소출처럼 십일조로 얻은 곡식으로 만든 빵을 어느 곳에서나 먹을 수 있기 때문이다. 뒤에 덧붙여진 이유는 전혀 적합하지 않은 것처럼 보인다. 즉, 그것이 성막 봉사에 그들이 쏟은 수고에 대한 보수라는 것이다. 왜냐하면 이로부터 오히려 이 음식이 그들이 직무를 수행하고 성막에서 경비를 서거나 제단에서 희생제물을 죽이는 동안 사역자들을 위해 특별히 정해진 것이라고 추론되었을 것이기 때문이다. 그러나 하나님의 명령으로 그들이 온 땅에 흩어졌고, 거처가 멀다고 해서 성막의 사역자이기를 그치지 않았으므로, 어디에 있든지 하나님이 정해주신 음식을 먹는 것이 당연히 허용되었다. 키(כי) 접속사를 역접으로 취하는 것이 허용된다면, 그 의미가 더 명확해질 것이다. 다음 절에서 그분은 같은 선언을 확인하신다. 즉, 그들이 제사장들에게 정직하게 납부했을 때 모든 죄에서 자유로울 것이라는 것이다. 그러나 동시에 그들은 어떤 사기도 저지르지 않도록 엄하게 경고를 받는다. 왜냐하고 하나님께서는 만약 그들이 그것의 일부를 도적질로 횡령했다면 신성모독에 해당하고 사형 선고를 위협하시기 때문이다. 백성의 "거룩한 것들을 더럽히는 것"은 온 백성의 이름으로 봉헌된 모든 것을 모독하는 것과 동일하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-18-31-31(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역