cal-mic-3-10-10 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
그가 시온이 피로, 예루살렘이 불의로 세워졌다고 말할 때, 마치 선지자가 위인들이 궁전에 사용한 것이 무엇이든 피와 약탈에서 모아졌다고 말하는 것과 같다. 재판관들이 모든 면에서 약탈물을 빼앗지 않고는 피를 흘리지 않을 수 없었다. 즉 가난한 자를 약탈하지 않을 수 없었다. 왜냐하면 재판관들은 대부분 부자와 권력자에 의해 매수되었기 때문이다. 그러고 나서 그들은 비참하고 죄 없는 자들을 파멸시켰다. 그러므로 돈으로 매수된 자는 동시에 도둑이 된다. 돈만 강탈하는 것이 아니라 피도 흘릴 것이다. 따라서 미가가 시온이 피로 세워졌다고 하는 것은 이상하지 않다.
그는 이어서 더 넓은 의미를 언급하며 불의를 말한다. 위선자들에게서 모든 변명을 차단하려 했기 때문이다. 그가 피로 시온이 세워졌다고 말할 때 표현이 다소 강하다. 그들이 아무리 잔인함에서 완전히 자신들을 변호할 수 없다 해도 그렇게 잔인하지는 않다고 반박할 수 있었다. "내가 피를 말할 때 이름에 대해 다툴 이유가 없다. 하나님 앞에서 모든 불의는 피다. 너희 집들이 약탈로 세워졌다면, 너희의 잔인함이 충분히 증명된다. 마치 비참하고 죄 없는 사람들이 너희 자신의 손에 죽임당한 것과 같다." 시온과 예루살렘이라는 단어들은 그들의 죄를 강화한다. 그들이 거룩한 도성과 하나님의 명령으로 성전이 세워진 산을 더럽혔기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-mic-3-10-10(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Micah 3:10 translated_as ←