바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-mic-2-4-4 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

이 절은 불완전한 문장들로 이루어져 있어 해석자들의 견해가 다양하다. 그러나 선지자의 의미는 내게 단순하게 보인다. "그 날에 그들이 너희를 풍자 거리로 삼겠고." 그것은 일반적인 재앙이 아니라, 그 소문이 어디서나 퍼져 유대인들이 모든 사람에게 공통 속담이 될 것이다.

'마샬'(משל)이라는 단어는 잘 알듯이 무게 있는 말, 복수로는 무게 있는 말들을 가리키며, 라틴어로는 '센텐티아스'(격언) 또는 '딕타'(말씀), 그리스어로는 '아포프테그마타'(경구)라 한다. 이 말들이 히브리인들에게 무게 있다고 불린 것은 문체를 높인 자가 특히 비유적 표현을 사용하여 담론을 더 고귀하고 화려하게 만들었기 때문이다. 재앙들이 통상 애가로 묘사되었으므로, 유대인들에 관한 속담 같은 말들이 어디서나 퍼질 것이라고 보는 것은 선지자의 의미와 잘 맞는다.

"슬프도다, 우리가 완전히 황폐되었도다." 그런 다음 다시 이것이 유대인들에게 적용된다. "그가 내 백성의 기업을 바꾸었도다." 이것은 하나님이나 앗시리아 사람들에게 적용될 수 있다. 하나님이 이 재앙의 주된 저자시기 때문이다. 그분이 백성의 분깃을 바꾸신 것이다. 앗시리아 사람들은 하나님의 진노의 사역자들이었으므로, 그 표현이 그들에게 적용되어도 어울리지 않는 것이 아니다.

"어찌 우리에게서 돌이켜 우리의 밭을 나눌까?" 선지자는 선지자가 단지 돌아올 가능성에 대해 말하는 것이 아니라 포로로 가서 밭이 이미 낯선 이들에게 나뉘어졌으므로 회복의 소망이 완전히 없다는 의미로 말한다. 그러므로 선지자의 의미는 이렇다. 유대인들이 자기 나라에서 쫓겨났을 뿐 아니라 귀환의 소망도 없는데, 원수들이 그들의 기업을 나누어 점령했기 때문이다. 이 말씀이 현재시제로 사용된 것은 선지자가 유대인들이 이 애가를 외치는 것으로 묘사하기 때문이다: "이제 우리는 다 끝났고 이 악에 대한 치료책도 없다. 우리는 모든 재산을 빼앗기고 나라에서 쫓겨났을 뿐 아니라, 원수들이 이미 우리 소유를 나누어 각자 자신의 몫을 차지했다."

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Micah 2:4 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →