바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-mic-1-11-11 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

선지자는 여기서 이스라엘 왕국에 들어가면서 적이 통과할 국경 지방의 도시들에게 말한다. 그래서 그는 샤피르 도성의 주민들에게 지나가라고 명하며, 그 도성이 부끄럽거나 수치스럽게 벗겨질 것이라고 한다. '샤피르'(שפיר)는 화려하다는 뜻이다. "너는 이제 아름답지만, 주님이 네 수치를 드러내실 것이다. 그래서 네 벌거벗음이 모든 이에게 수치가 되고 너 자신에게도 가장 큰 불명예가 될 것이다." 그러므로 선지자는 그 도성이 화려하다고 불렸지만 흉해져서 아무도 수치 없이는 그것을 쳐다보려 하지 않을 것이라고 한다.

"사아난 주민은 나오지 못할 것이다." '오쉐'(צוה), 인접한 도성을 위해 슬퍼하며 나오는 것. 그러나 그는 집에 가만히 있을 것이다. 자연스러운 것에 반하여 그렇게 할 것이다. 그 도성의 이름이 어디에서 왔는가? 이주로, 교통이 많은 곳이었기 때문이다. 그러나 이웃이 포로로 끌려가는 것을 보면서도 자기 처소에서 감히 움직이지 못할 것이다.

그는 더한다: "벧에셀의 애통이 너희에게서 서있을 곳을 빼앗을 것이다." 동사 '아마드'(עמד)는 서다는 뜻이다. 선지자는 원수의 서는 곳이나 위치에 대해 말하지만, 해석자들은 여기서 다양하다. 일부는 원수가 그 땅에 오랫동안 머물러 최고 권력을 갖게 될 때까지 떠나지 않을 것이라고 이해한다. "너희는 지연과 지루함으로 원수가 지쳐 나갈 것이라고 생각할 것이다. 그러나 그렇지 않을 것이다. 그는 결단코 인내할 것이며, 그의 기대는 실망시키지 않을 것이다." 다른 이들은 다른 해석을 준다. 어느 것이든 주된 사안에 거의 영향을 미치지 않는다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Micah 1:11 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →