cal-mat-27-8-8 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"나그네의 묘지." 악인들이 자신들의 흉악함을 감추려 하면 할수록, 주께서는 그것을 더욱 밝히 드러내기 위해 더 주의 깊이 지켜보신다. 그들은 외지인들을 위한 묘지를 구입함으로써 명예로운 위장 아래 자신들의 죄를 묻어버리기를 바랐다. 그러나 하나님의 놀라운 섭리는 이 계획을 정반대의 결과로 이끌어, 이 밭이 이전에 별로 알려지지 않았던 그 배반의 영구적 기념이 되게 하셨다. 이 이름을 그 장소에 붙인 것은 그들 자신이 아니라, 사건이 널리 알려진 후 그 밭은 '피밭'이라 불리게 되었다. 마치 하나님께서 그들의 수치가 모든 사람의 입에 오르내리도록 명하신 것과 같다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-mat-27-8-8(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Matthew 27:8 translated_as ←