cal-mat-14-22-22 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
예수께서 즉시 제자들을 재촉하사 자기가 무리를 보내는 동안 배를 타고 앞서 건너편으로 가게 하시고. 그들은 강제되어야 했다. 그렇지 않으면 자원하여 그분을 떠나 맞은편으로 가지 않았을 것이다. 자신들의 의견에 반해서도 그분의 명령에 복종하고 순종하는 것으로 그들은 그분에 대한 큰 경외심을 증언한다. 밤이 가까운데 그분이 광야의 외로운 곳에 홀로 남겨지셨다는 것은 부조리해 보이는 점이 있었다. 그러나 하늘 교사의 권위를 다른 편에서 주장될 수 있는 모든 것보다 더 높이 평가한 이들의 복종이 더욱 칭찬받아야 마땅하다.
하나님께서 명하시는 모든 것을 진정으로 완전하게 따르지 않는다면, 우리는 그분께 진실되고 완전하게 순종하지 않는 것이다. 설령 우리의 감정이 그것에 반대할지라도. 하나님께서 행하시는 모든 것에 항상 최선의 이유가 있다. 그러나 그분은 종종 그것을 우리에게 잠시 감추신다. 우리 자신에게 지혜로운 체하지 않고, 전적으로 그분의 뜻의 표현에 의존하도록 훈련하시기 위해. 그리하여 그리스도께서 제자들을 건너게 하셨다. 내가 언급한 순종의 규칙으로 그들을 훈련하기 위해. 또한 그분이 즉시 고려할 기적을 위한 길을 준비하려 하셨음은 의심할 여지가 없다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-mat-14-22-22(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Matthew 14:22 translated_as ←