cal-lev-6-7-7 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
이것이 율법이니라. 나는 '하타에'와 '아샴'이라는 두 단어가 서로 어떻게 다른지 충분히 이해하지 못한다고 방금 고백하였다. 그래서 나는 일반적으로 받아들여지는 의미를 따라, 그것들을 죄에 대한 제물과 범죄에 대한 제물이라고 불렀다. 이 두 번째 종류의 제물에서 그가 이전 것과 동일한 예식을 지키도록 명하지만, 이전에 생략되었던 몇 가지를 언급한다. 예를 들어 제단 주위에 피를 뿌리는 것, 기름, 콩팥 등을 드리는 것은 이전에 표현되지 않았다. 요점은 이것이다. 그들은 죄에 대해서나 범죄에 대해서나 동일한 방식과 동일한 예식으로 제사를 드리고, 그들에게 정해진 규칙에서 가장 작은 것도 변경하지 않아야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-lev-6-7-7(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Leviticus 6:7 translated_as ←