cal-jud-1-10-10 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**10절. 그러나 이 사람들은 자신들이 알지 못하는 것들을 비방한다.** 유다는 이들이 육적이고 짐승 같은 것 외에는 어떤 것에도 미각이 없어서 영예로울 만한 것을 알아보지 못했다고 말한다. 그러나 동시에 그들은 미침에 뻔뻔함을 더하여, 자신들이 이해할 수 없는 것들을 감히 정죄하기를 두려워하지 않았다. 또한 짐승처럼 육신의 감각을 기쁘게 하는 것들에 이끌릴 때는 아무 절제도 없이 악취 나는 진흙에서 뒹구는 돼지처럼 지나치게 포식했다. "자연적으로"라는 부사는 이성과 판단에 반대되는 개념으로 쓰였다. 짐승에게는 본능만이 지배하지만, 사람은 이성이 다스리고 욕망을 억제해야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jud-1-10-10(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Jude 1:10 translated_as ←