cal-jhn-17-4-4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
4. **나는 아버지를 이 땅에서 영화롭게 하였사오니.** 이것을 말씀하시는 이유는, 그리스도의 교리와 기적들로 하나님이 세상에 알려지셨기 때문이다. 하나님의 영광은 우리가 그분이 어떤 분이신지를 알 때이다. **이 아버지께서 나를 보내사 내가 이루어야 하는 일.** 그분은 자신의 부름의 전 과정을 완성했다는 것을 의미하신다. 하늘 영광으로 받아들여져야 할 때가 왔기 때문이다. 그분은 가르침의 직분에 대해서만 말씀하시는 것이 아니라, 사역의 다른 부분들도 포함시키신다. 비록 가장 중요한 부분, 즉 우리 모두의 죄악을 제거하실 죽음의 제사가 여전히 완성되어야 했지만, 죽음의 시간이 이미 가까이 있었으므로, 마치 그것을 이미 견디신 것처럼 말씀하신다. 따라서 그분의 구함의 요지는, 아버지께서 그분을 나라의 소유로 두시기를 구하는 것이다. 자신의 과정을 완성하신 이상, 그분이 이 땅에서 아버지의 명령으로 행하신 모든 것의 열매와 효력을 성령의 능력으로 나타내는 것 외에는 아무것도 남지 않았기 때문이다. 바울의 말처럼, 그분은 종의 형체를 취하심으로써 자신을 낮추시고 아무것도 없게 하셨다. 따라서 하나님이 그분을 지극히 높여 모든 이름 위에 이름을 주셨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jhn-17-4-4(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on John 17:4 translated_as ←