cal-jer-8-14-14 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
이 절과 다음에 오는 것들은 다양하게 설명된다. 그러나 나는 선지자의 의미를 간략히 보여주겠다. 그분이 여기서 온 백성의 이름으로 말씀하신다는 것은 의심할 여지가 없다. 선지자는 그러므로 이 말씀들에서 그들의 마음을 점령한 것과 유대인들이 채택한 계획들을 대표하신다. 더 나아가 그분이 이 말씀들로 보여주시는 것은 의심할 여지가 없다. 즉 그들이 위선자들이 하는 것처럼, 자신들이 하나님의 진노에서 보호받을 수 있다고 생각한 수단들에 의지했다는 것이다.
왜 우리가 여기 앉아 있는가? 또는 "왜 우리가 쉬는가?" 마치 그들이 자신들의 나태함이나 게으름에 대해 자신들을 고발하는 것처럼. "이 우리의 안일함은 무슨 뜻인가? 우리가 원수들의 폭력에 노출된 마을들에 앉아 있다. 그러므로 모여서 요새화된 성읍들로 들어가자. 우리가 거기서 쉬리라." 그들은 요새화된 성읍들에 들어가면 안전할 것이라고 생각했다. 그런 다음 반대로 예레미야는 그러한 피난처들을 신뢰하는 것이 얼마나 어리석었는지를 보여주신다. 과연 우리 하나님 여호와께서 우리를 침묵하게 하셨다. 그분이 전에 우리가 거기서 쉬리라고 말씀하셨다. 동사는 쉬다를 의미하고 침묵하다를 의미한다. 그분은 같은 단어를 반복하신다. 여호와께서 우리를 침묵하게 하셨다. 그러나 다른 의미에서. 따라서 동사의 동음이의에 놀라운 암시가 있다. "여호와께서 우리를 침묵하게 하셨다." 또는 쉬게 하셨다. 또는 끊으셨다. 왜냐하면 히필에서 그것이 이 의미를 가지기 때문이다. 우리는 따라서 한편으로는 유대인들에게 어느 정도의 위안을 줄 수 있었던 것이 선언되는 것을 본다. 왜냐하면 원수들의 공격에서 그들을 보호할 수 있는 요새화된 성읍들이 있었기 때문이다. 그러나 반면에 선지자는 그들이 크게 속았다는 것을 보여주신다. 왜냐하면 하나님이 다른 방식으로 그들을 쉬게 하실 것이기 때문이다. 그분이 그들을 무로 돌리실 것이므로. 왜냐하면 죽은 자들이 쉬거나 침묵한다고 말해지기 때문이다. 요컨대 그분은 백성의 이름으로 말씀하실 때 조용한 상태를 의미하신다. 그러나 하나님의 명령에 의해 말씀하실 때 멸망을 언급하신다.
그분은 나중에 은유적 언어로 같은 것을 확증하신다. 하나님이 그들에게 독의 물을 주실 것이다. 그리고 그분은 덧붙이신다. 그들이 여호와에 대해 불경하게 행동했기 때문에. 우리는 이 마지막 부분에서 선지자가 이제 자신의 직분의 의무를 수행하고 있다는 것을 배울 수 있다. 백성은 실로 자신들이 자신들의 죄들에 마땅한 형벌로 고통 받는다는 것을 기꺼이 인정하지 않았다. 그러나 선지자는 여기서 하나님이 요새화된 성읍들로 피신함으로써 그들을 따라오지 못할 것처럼 그들이 거기서 안전할 것이라고 소망한 것으로 그들을 책망하신다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jer-8-14-14(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역