바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-jer-51-9-9 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

선지자는 여러 인물의 성격을 떠맡는다. 그는 여기 자기 편에서 바벨론 사람들에게 도움을 가져온 자들의 인격으로 말한다. 의심 없이 많은 자가 그들을 도울 준비가 되었을 것이니, 벨사살 왕이 도움을 받기를 원하였더라면 그러하였을 것이다. 그리고 우리는 또한 그 성읍이 큰 군대를 가졌음을 안다. 그러므로 그가 바벨론 사람들에게 복종한 민족들과 또한 고용되고 외국인인 군병들을 의사에 비기니, 마치 그가 "바벨론이 큰 정성으로 고침을 받았다"고 말한 것과 같다. 큰 군주가 병들면 여기저기 가장 나은 가장 능숙한 의사들을 부르나, 그 병이 고칠 수 없을 때에 그들 모두가 그의 생명을 구하려 헛되이 애쓰듯이, 이제 선지자가 은유를 사용하여 말한다. 그러나 그가 자기 봉사를 고용하기로 한 자들 곧 본분의 감각에서 바벨론을 고치러 온 자들의 인격으로 말한다. "보라," 그들이 말하였다. "허물이 우리에게 있지 않으니, 우리가 신실하고 정성껏 그녀를 고치려 최선을 다하였으나 그녀가 낫지 않았느니라." 그러고는 그가 "그녀를 버리고 우리가 각기 자기 땅으로 떠나자"를 더한다. 이것이 외국 군병과 고용병의 말이었다. 그들이 그 성읍의 안전이 소망 없음을 보았을 때에 서로 의논하기 시작하였다. "우리가 무엇을 하는가? 도리어 우리 자신의 안전을 도모해야 하지 않겠는가? 우리의 애씀이 온전히 무익하기 때문이라. 그러므로 각자가 자기 나라로 돌아갈 때이니, 바벨론의 끝이 왔음이라." 그러나 이 인칭의 변화가, 선지자가 "보조병이 도망할 때가 오리니, 그들이 그녀를 지키는 것이 온전히 헛되리라는 것을 볼 것이기 때문이라"고 말한 것보다 훨씬 더 큰 힘을 지닌다. 그러나 그가 그들을 의사에 비길 때에 이 비유가 그 경우를 더 충만히 예시하고, 그러고는 그들의 인격으로 말할 때에 이것이 말한 바를 더욱 강조적으로 만든다. 그가 마침내 "그녀의 심판이 하늘에 이르렀고 구름에까지 들렸음이라"고 더한다. 예레미야가, 이를 하나님께서 바벨론 사람들에게 적대적이심으로 설명한다면 자기가 말한 바를 불신자에게 합당하게 하신 것이 될 수 없으리라. 바벨론이 하나님의 정당한 심판으로 망한다는 것이 고용된 군병에게 결코 떠오르지 않았기 때문이다. 그러나 선지자가 통상의 어법에 따라 "그녀의 심판(곧 그녀의 멸망)이 하늘에 이르렀고 구름에까지 들렸음이라"고 말하니, 곧 바벨론을 건질 수 있는 아무 도움도 하늘 아래 발견되지 않으리라는 것이다—어찌하여? 그것이 마치 멸망이 하늘 자체에서, 또 구름에서 오는 것과 같으리라는 것이다. 위험이 우리 뒤나 앞에서 가까울 때에는 우리가 오른편이나 왼편으로 비껴, 사람들이 우리에게 가져올 수 있는 악을 피할 수 있으나, 하늘 자체가 우리 머리를 위협하는 듯할 때에는 도망이 헛되이 시도된다. 그러므로 이것이 선지자가 바벨론의 심판이 하늘에 이르렀고 구름에까지 들렸다고 말하는 이유이다. 이어서—

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Jeremiah 51:9 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →