바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-jer-5-6-6 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

여기서 마침내 하나님은 자신이 심판들에 있어서 온화하셨기 때문에, 악한 자들이 관습대로 너무 큰 엄격함으로 자신을 비난할 수 없다는 것을 보여주신다.

어떤 이들은 단어들을 과거 시제로 번역하고, 선지자가 유대인들에게 자신들이 이미 그처럼 많은 악들로 고통을 겪었다는 것을 상기시키지만, 그들이 더 무거운 형벌을 받을 만하다고 생각한다. 그러나 다른 관점이 취해질 수 있다. 왜냐하면 히브리어에서 시제들이 종종 변하기 때문이다. 그리고 나는 미래 시제로 읽는 것을 선호한다. 왜냐하면 선지자는 여기서 그들이 이미 고통받은 것을 기록하는 것이 아니라, 그들을 기다리는 무거운 형벌을 상기시키는 것으로 보이기 때문이다.

그분은 여기서 세 가지 야수들, 즉 사자, 이리, 표범을 언급하신다. 이 야수들로 그분은 의심할 여지 없이 곧 그들에게 가장 잔인하게 공격할 원수들을 의미하신다. 모든 나라들이 유대인들을 미워했고, 심지어 자신들의 친족에게서도 심한 박해를 받았으므로, 선지자가 여기서 세 종류의 야수들을 열거하는 것은 이상한 일이 아니다. 마치 그분이 사자들, 이리들, 표범들처럼 사방에서 원수들이 올 것이라고 말씀하시는 것처럼.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Jeremiah 5:6 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →