바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-jer-38-27-27 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

여기서 참으로 선지자는 자기가 왕이 명한 대로 하였음을 고백하나, 자기가 한 것을 칭찬하지는 않는다. 한편으로 그가 왕의 소심함을 자기 눈앞에 두었음은 의심할 여지가 없으니, 왕은 솔직함을 잊고 종처럼 자기 모사들을 두려워하였다. 다른 한편으로 그는 자기가 충분히 분별 있지 못하였음을 드러냈으니, 방백들이 왔을 때 비록 그가 그들을 속이려 하지 않았을지라도 주된 것을 감추고, 자기가 자기 목숨을 위하여 기도하려고 왕에게 갔다고 말하였는데 그것은 참되지 않았기 때문이다. 그러므로 그가 말한 것이 부분적으로 참되어, 자기가 옥으로 다시 보내지지 않기를 기도하였다 할지라도, 그는 이 둘러댐으로 온전히 책망에서 면제될 수 없었다. 요컨대 우리는 하나님의 종들마저도 때때로, 극도의 두려움에 짓눌릴 때 둘러대어 말한 것을 본다. 그리하여 우리는 하나님께 마음의 담대함과 단호한 굳건함을 구하라는 일깨움을 받으니, 우리가 어떤 위험의 두려움에 떨 때 오직 그분만이 우리를 강건케 하고 떠받치실 수 있기 때문이다. 그는 자기가 왕이 명한 대로 하였다고 말하나, 그는 도리어 단순함을 명하는 하나님의 말씀에 귀를 기울였어야 했다. 또한 방백들이 잠잠하였다고, 곧 잠잠히 떠났다고 말해지니, 아무도 그 회담의 증인이 아니었고 그 일이 더 멀리 퍼지지 않았기 때문이다. 왕은 두려움으로 잠잠하였고 선지자도 그 은밀한 만남을 알리지 않았기 때문이다. 그러므로 방백들이 떠나, 그 일이 제시된 대로라고 생각하였다. 요컨대 예레미야는 그들이 이 핑계로 속았음을 시사한다. 마침내 이어진다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Jeremiah 38:27 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →