cal-jer-3-4-4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
하나님은 자신의 백성의 악함에 대해 명시하시고 그들이 받을 만한 대로 심하게 책망하신 후, 이제 친절하게 그들을 회개로 초대하신다. 하나님이 말씀하신다. "너는 이 이후로 나에게 '내 아버지여!'라고 말하지 않겠느냐?" 어떤 이들은 "네가 나에게 '내 아버지여'라고 말할 것이다"라고 부정확하게 번역하는데, 마치 하나님이 그들이 말한 것을 거부하시는 것처럼. 그들은 하나님에게서 그처럼 소원해진 유대인들이 그분의 이름을 자랑하는 것이 불정직하게 행동하는 것이라는 의미를 준다.
그러나 선지자의 의미는 매우 다르다. 왜냐하면 하나님은 우리가 관찰한 책망의 엄격함을 완화하시고, 그들이 회개한다면 그들과 화해할 준비가 되어 계심을 보여주시기 때문이다. 아니, 그분은 그들의 회개를 기다리지 않으시고 스스로 먼저 나아가 이 배신한 배교자들을 끌어당기신다. "어떻게," 하나님은 말씀하신다, "더 이상 우리 사이에 연합이 없겠는가?" 왜냐하면 하나님은 여기서 백성이 멸망하는 것을 보고 슬퍼하고 탄식하는 자의 감정을 표현하시기 때문이다. 그리고 그분은 가능하다면 그들을 회복시키기를 간절히 원하시는 것처럼 보이신다. 이 목적으로 그분은 "그들이 다시 나를 자신들의 아버지와 자신들의 청년 때의 인도자라고 부르지 않겠는가?"라고 물으신다.
이 우회적인 말씀 방식으로 그분은 그분이 그 백성의 남편이었음을 암시하신다. 왜냐하면 젊은이가 꽃피는 청춘의 젊은 처녀에게 갖는 사랑이 가장 부드럽기 때문이다. 하나님은 따라서 이 비교를 사용하시고, 자신이 백성에게 나타내신 사랑을 여전히 기억한다고 말씀하신다. 요컨대 그분은 여기서 백성이 화해를 구한다면 용서가 준비되어 있음을 보여주신다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jer-3-4-4(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역