cal-jas-3-1-1 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
많은 선생이 되지 말라. 이 구절에 대한 공통적이고 거의 보편적인 해석은 사도가 가르치는 직무에 대한 욕망을 만류하는데, 그것이 위험하고 범죄할 경우 더 무거운 심판에 노출시키기 때문이라는 것이다. 그리고 그들은 야고보가 많은 선생이 되지 말라고 말한 것은 일부는 있어야 했기 때문이라고 생각한다.
그러나 나는 여기서 '선생들'을 교회에서 공적 임무를 수행한 자들로 보지 않고, 다른 사람들을 판단할 권리를 스스로 취한 자들로 본다. 이런 비판자들은 도덕의 선생으로 여겨지기를 구했기 때문이다. 헬라인들과 라틴인들 사이에 공통된 말하는 방식이 있는데, 다른 사람들을 거만하게 꾸짖는 자들을 선생이라고 불렀다. 야고보가 많은 이들이 그렇게 되지 말라고 한 것은, 많은 이들이 스스로 밀어들어갔기 때문이다. 다른 사람들을 비난하여 명성을 구하는 것은 말하자면 인류의 타고난 질병이기 때문이다.
이 점에서 이중적인 악덕이 두드러진다. 지혜에서 탁월한 자들이 거의 없음에도 모두가 무분별하게 선생의 직무에 밀어들어간다. 그리고 올바른 감정에 의해 움직이는 자들이 거의 없는데, 위선과 야심이 그들을 자극하지 형제들의 구원에 대한 염려가 그렇게 하는 것이 아니다.
야고보가 성령이 우리에게 그토록 자주 그토록 많이 권면하는 형제적 권고를 만류하는 것이 아니라는 점에 주목해야 한다. 야고보가 만류하는 것은 야심과 교만에서 비롯되는 정죄하려는 무절제한 욕망이다. 어떤 사람이 자신의 이웃에 대해 스스로를 높이고, 중상하고, 흠잡고, 물어뜯고, 악의적으로 잘못된 용도로 돌릴 것을 찾는 것이다. 이런 종류의 참견하는 심판자들이 다른 이들의 악덕을 폭로하는 일에서 오만하게 자랑할 때 이것이 보통 행해진다.
야고보는 이런 포악함과 괴로움에서 우리를 불러낸다. 그리고 이유를 덧붙이는데, 이렇게 다른 이들에게 엄격한 자들은 더 무거운 심판을 받을 것이기 때문이다. 극도의 엄격함의 규칙에 따라 다른 이들의 말과 행위를 시험하는 자는 자신에게 가혹한 법을 부과하는 것이다. 아무도 용서하지 않으려는 자는 용서받을 자격이 없기 때문이다. 형제들에게 너무 엄격한 자들이 스스로에게 하나님의 엄격함을 불러일으킨다는 이 진리는 주의 깊게 관찰되어야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jas-3-1-1(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역