바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-isa-62-10-10 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

10. 성문으로 나아가라 나아가라. 앞 진술에서 그는, 전에 닫혔거나 폐허 상태였던 성문으로 자유로운 통행이 있으리라는 결론을 끌어낸다. 원수에게 포위되었을 때 닫혔고, 성이 무너져 땅과 평평하게 되었을 때 폐허 상태였다. 그는 성이 너무도 회복되어 그 거민이 많아지고 그것으로 자주 드나듦이 있으리라는 뜻이다. 어떤 이들은 이 말이 목자들에게 향한 것으로, 그들이 성문으로 들어가 다른 자들의 인도자로 그들 앞에 가게 하려는 것이라고 생각한다. 그러나 그것은 일반적이고 비유적인 진술로, 그것으로 그는 교회를, 비록 한동안 폐허되고 황폐하였을지라도 (예루살렘이 그러하였듯) 인구 많은 성에 비유한다. 다른 이들은 더 기발한 추측을 좇아, 그 안에서 죄의 용서가 선포될 때 교회의 성문이 열리며, 그 소식으로 하나님께서 모든 자를 자기에게 오라고 초청하신다고 말한다. 그러나 우리가 선지자의 뜻에 이르기를 바란다면, 우리가 이미 언급한 대로 이 모든 것이 비유적으로 말해진 것임을 믿어야 한다. 백성의 길을 닦으라. 이것은 엄밀히 말하면 교사의 의무이나, 선지자는 일반적인 말로 말하며, 주님께서 백성의 길을 예비하기 위해 그 일을 쓰신 모든 자에게 말한다. 그때에 참으로 그는 메대와 페르시아에게 말하였으니, 그들의 수단으로 그분께서 유대인의 길을 여셔서 그들이 자기 본토로 돌아가게 하셨다. 그러나 다음으로 그는 주님께서 그분의 교회를 회복하신 다른 모든 자를 포함한다. 큰길을 수축하라 수축하라. 그는 권위 있게 모든 사람에게 "길을 닦고 평탄케 하라"고 명한다. 유대인이 모든 장애가 쉽게 제거되고, 모든 사람이, 아무리 그 적의가 뿌리 깊을지라도, 즉시 하나님의 명령에 순종하리라는 것을 알게 하려는 것이다. 이런 식으로 그는 신자들에게, 마치 많은 일꾼이 도울 준비가 된 듯, 그 일을 위해 용감히 자기를 무장하라고 명한다. 또한 그 말("수축하라 수축하라")의 강조된 반복은 확실함을 표현하려는 것으로 주목할 만하다. 돌을 제하라. 시켈은 때로 돌을 제거함을, 때로 돌로 포장함을 뜻한다. 비록 주석가들이 일반적으로 다른 의견일지라도, 나는 그것이 차라리 여기서 이 후자의 뜻으로 이해되어야 한다고 생각한다. 만민을 위하여 기치를 들라. 이것은 앞부분과 같은 뜻이다. 선지자는 백성이 하나님의 명령에 순종하리라는 뜻이니, 신하가 군주에게 순종하기 일쑤인 것과 같다. 그들이 "기치를 들 때" 모여 함께 달려와, 백성을 데려오는 데 자기 도움을 빌려줄 것이기 때문이다. 이처럼 그는 하나님의 능력을 높은 말로 칭송하니, 유대인이 자기가 언젠가 회복되리라는 것을 온전히 확신하게 하려는 것이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Isaiah 62:10 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →