cal-isa-59-7-7 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
7. 그 발은 악으로 달려가며. 여러 방식으로 그는 우리에게 극도의 악함이라 할 만한 것의 그림을 그린다. 곧 사람이 하나님께 대한 두려움을 떨치고 자기에게서 내던지며 온갖 종류의 악함에 자기를 던지고 모든 잔혹과 강탈과 횡포로 터져 나올 때이다. 그가 그들이 달려간다고 말함은, 그들이 악한 행동에 지나친 열심으로 간절히 서두르기 때문이다. 전에 "손"과 "혀"를 말한 후, 그는 또한 발을 더하니, 그들이 온갖 종류의 악행의 능숙한 자이며 그들의 몸에 범죄에서 전적으로 자유로운 부분이 없음을 보이려는 것이다. 어떤 자들은 폭력적이나 자기 혀는 억제하고, 다른 자들은 강도처럼 닮았으나 처음 만나는 먹이로 만족한다. 그러나 선지자는 자기 동포가 강도질을 저지르는 데 발이 빠르다고 말한다. 황폐와 파멸이 그 길에 있으며. 그는 그들이 가는 곳마다 들짐승처럼 닮으리라는 뜻이니, 그것은 만나는 무엇이든 붙잡아 삼키고 아무것도 남기지 않으며, 그 무서운 공격으로 온갖 종류의 동물이 감히 그것에 가까이 오지 못하게 몰아낸다. 플리니우스가 도미티아누스에 관하여 말할 때 같은 비교를 쓰니, 그의 도착이 사나운 짐승의 도착과 같았다. 같은 일이 다른 폭력적인 사람들에게도 일어나니, 모두가 그들을 들짐승처럼 피한다. 이런 식으로 그들의 길이 황량하고 외롭게 되니, 아무도 그들과 교제하지 않기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-isa-59-7-7(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Isaiah 59:7 translated_as ←