바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-isa-57-15-15 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

15. 지존하시고 높이 계신 이가 이같이 말씀하시되. 그는 포로에서의 백성의 회복에 관한 앞의 진술을 확증한다. 그러나 이 절은 두 가지 방식으로 설명될 수 있다. 곧 선지자가 선한 사람들의 마음에 솟아날 수 있는 의심에 대처하여 서로 대조되는 것들을 비교하거나, 아니면 그가 연약한 마음을 굳세게 하려고 하나님의 본성에서 논증을 끌어내거나이다. 이것을 더 분명히 설명하려면, 우리는 먼저 우리 마음이 자주 이러한 생각으로 산만해짐을 안다. 곧 하나님께서 실제로 하늘에 계시되 그분과 우리 사이에 큰 거리가 있고, 그분께서 인간사를 외면하거나 멸시하시며, 한마디로 우리에 관하여 전혀 돌보지 않으신다는 것이다. 이 상상을 바로잡기 위해 선지자는 하나님께서 참으로 높은 곳에 거하시되, 그렇다고 이 세상을 덜 바라보거나 그분의 섭리로 덜 다스리시는 것은 아니라고 말한다. 그분께서 사람의 구원을 염려하시고, 고난당하는 자, 곧 상하고 겸손한 마음을 가진 자와 함께 거하시기 때문이다. 이른 대로이다. "여호와께서는 높이 계셔도 낮은 자를 굽어살피시며."(시 138:6) 다른 뜻은 선지자가 하나님께서 우리와 매우 다르심을 보인다는 것이다. 우리는 그분을 우리 기준으로 재므로 역경에서 떤다. "압제받는 우리에게 주님께서 어떻게 도움을 베푸시랴?"라고 말한다. 게다가 고통 가운데 있는 사람은 흔히 외면되고 멸시받는다. 이처럼 우리는 하나님께서 우리를 아무것도 아닌 것으로 여기신다고 생각하니, 우리가 우리 자신의 본성에서 그분에 대한 관념을 형성하기 때문이다. 그러나 우리는 그분에 대해 매우 다른 견해를 품어야 한다. 그러므로 그는 그분께서 "하늘에 거하신다"고 말하니, 그분께서 인간의 정념에 처하지 않으심을 일러 주려는 것이다. 그분께서는 모든 때에 자기 자신과 같으시고 결코 자기 목적을 바꾸지 않으시기 때문이다. 그러므로 그분께서 한번 그분의 백성에게 회복을 약속하셨으니, 그것을 이루실 것이다. 나는 이 해석을 싫어하지 않으며, 더 충만하고 풍성하며 성경의 다른 구절들과 일치하는 앞의 해석도 배척하지 않는다. 그 구절들은 흔히 그 두 가지, 곧 주님께서 하늘에 거하시는 것과 인간사, 특히 그분의 자녀를 돌보시는 것을 함께 연결한다. 내가 조금 전에 간략히 진술한 대로이다. 영원히 거하시는 이. 우리는 변덕스러워 때로는 한 주제에, 때로는 다른 주제에 우리 마음을 쓰며, 우리 마음은 한번 받아들인 것에 고정되어 머물지 않는다. 이 까닭으로 그는 하나님과 사람을 구별하니, 그분께는 아무 변화의 그림자도 떨어지지 않으나, 우리는 우리의 도움이 필요한 자들을 끊임없이 돌볼 만한 한결같음을 가지지 못하였다. 나는 높고 거룩한 곳에 거하며. 카도쉬는 때로 성전을 가리키나, 여기서는 하늘 자체를 가리킨다. 우리는 그가 어찌하여 그분을 "거룩하신 이"요 "거룩하고 높은 곳의 거민"이라 부르는지 그 까닭을 본다. 그것은 그분께서 우리와 얼마나 다르시며 우리 본성과 얼마나 다르신지를 우리에게 알리려는 것이다. 게다가 우리는 거기서 독특한 위로를 끌어내야 하니, 곧 주님께서 비참한 자를 도우려 하시며 심지어 그들 가운데 자기를 위한 거처를 택하시되, 다만 그들이 자기 비참을 인정하는 한 그러하시다는 것이다. 또 마음이 통회하고 겸손한 자와 함께. 악인들은 여러 재앙에 눌리나 사납고 거만하기를 그치지 않는다. 하나님께서 자기에게 가까이 나아오시리라고 바라는 것이 그들에게 헛될 것이다. 그들의 마음이 낮아지고 전적으로 꺾여야 하니, 하나님에게서 어떤 도움이라도 얻기를 기대한다면 그러하다. 그러므로 그분께서는 생기 없는 자들에게까지 내려오셔서, 그들에게 새 생명을 불어넣으시고 그들을 새로이 빚으신다. 그는 "겸손한 영"과 "통회하는 마음"을 두 번 명백히 언급하니, 이 약속들이 자기 환난 가운데 강퍅하거나 반역하지 않고, 한마디로 모든 거만을 내려놓고 온유하고 겸손한 자들에게 속함을 우리가 알게 하려는 것이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Isaiah 57:15 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →