cal-isa-44-27-27 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
27. 깊음에 대하여 이르기를. 이것은 일반적으로 바벨론의 비유적 묘사로 여겨진다. 그리고 나는 참으로 그것이 포함됨을 부인하지 않는다. 그러나 나는 그것을 바벨론에 국한할 수 없으니, 나는 차라리 그것을 단순히 어떤 예기치 못한 변화를 나타내는 것으로 보기를 택한다. 그는 어떤 큰 격변이 필요하리라는 것을, 마치 백성이 바다의 깊은 곳에서 끌어내져야 하기라도 하듯 보인다. 그러나 하나님께서 모든 장애를 쉽게 넘으시리라고 선언하신다. 그분이 "깊음을 마르게 하고 강을 마르게" 하기를 쉽게 하실 수 있기 때문이다. 내 견해로는, 그는 도리어 그 전의 구속(출애굽기 14:29), 곧 주께서 백성을 홍해를 통하여 이집트에서 데려내셨을 때를 빗대는 것으로 보인다. 마치 "내가 이를 네 조상을 위하여 행하였으니, 너는 나에게서 같은 것을 바라고, 네 본토로의 돌아옴이 너에게 막혔다고 상상하지 말라"고 말씀하신 것과 같다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-isa-44-27-27(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Isaiah 44:27 translated_as ←