cal-isa-37-11-11 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
11. 보라 네가 들었으리라. 여기서 우리는 이중의 비교를 살펴야 한다. 그는 히스기야를 그보다 앞선 다른 유다 왕들과 비교하니, 그가 그들보다 못한데도 그들이 앗수르 왕들에게 굴복하였기 때문이다. 반면에 산헤립은 다른 모든 자보다 큰 권력을 얻었으므로 더 대담하고 오만하다. 그 결과 히스기야는 그를 저항할 수 없었다. 다른 비교는 앗수르 왕들과 산헤립 자신을 민족들의 우상과 비교하는 것이다. 만일 우상들이 자기를 숭배한 민족들을 보호할 수 없었다면, 따라서 이스라엘의 하나님도 자기를 숭배하는 민족을 지키지 못하리라는 것이다. 그리하여 우리가 히스기야의 믿음을 거슬러 시험의 유난한 공격이 향하였음을 읽을 때, 같은 무기로 무장하여 그 싸움에 우리 자신을 준비하자. 우리에게 여가가 주어진 동안에도, 우리가 그러한 전장에 들어올 때 용감하게 싸울 수 있도록 일찍이 우리 자신을 든든하게 하기를 힘쓰자. 그리고 사탄이 많은 민족의 멸망으로 우리를 조롱하거든, 우리는 우리 형편의 차이에 유의해야 한다. 우리가 비슷한 재앙을 당할 수 있을지라도, 우리에게는 그들에게 없는 구원의 확실한 소망이 있기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-isa-37-11-11(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Isaiah 37:11 translated_as ←