cal-isa-30-4-4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"그의 방백들이 소안에 있었도다." 선지자는 이집트의 도움을 구하고 도움을 요청하기 위해 초대받은 것만을 말하는 것이 아니라 그 이상을 표현한다. 유대인들이 먼 여정과 고통스러운 수고를 견디고 막대한 돈을 써야 했다는 것이다. 여기에 선지자가 이름을 든 이집트의 가장 먼 도성들에 선물을 가득 실고 도착하기 위해서이다. 이 사절단에는 비천하거나 평범한 신분의 사람들이 아닌 "방백들"과 귀족들이 파견되었다. 이미 지적한 대조도 기억해야 한다. 하나님을 찾아가는 데는 먼 여정도, 큰 수고도, 많은 돈도 필요하지 않았다. 그분이 약속으로 그들을 초대하셨기 때문이다. "이것이 나의 안식처라"고 하시며 그 자리에서 헛되이 그분을 부르지 않을 것이라고 보증하셨다(시 132:14; 사 28:12). 그러나 그 불쌍한 자들이 하나님을 멸시하고 세상 끝까지 달려가는 것을 선택했다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-isa-30-4-4(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Isaiah 30:4 translated_as ←