cal-isa-26-2-2 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
이 노래는 처음 공포되었을 때 많은 사람들에게 무시당했다. 이사야의 생전에 예루살렘 주민들은 악하고 불경건했으며, 선한 자들은 극소수였다. 그러나 이사야가 죽은 후 악의 응보를 받은 뒤에야, 이 예언이 헛되지 않았음이 어느 정도 인정되었다. 악인들이 번영을 누리는 동안에는 두려움이 없어 자신들이 낮아질 수 있다고 생각하지 않는다. "의로운 나라, 곧 진리를 지키는 나라가 들어오리라." 회복된 도성의 주민들은 이전과 달리 의와 진리를 유지하게 될 것이다. 우리는 저 고대 역사들을 마음에 새겨 본보기로 삼아야 하며, 교회가 가장 깊은 역경에 처해 있을 때에도 주께서 다시 일으키실 것임을 소망해야 한다. 선지자가 이 나라를 "의롭고 진실하다"고 부를 때, 징계의 열매를 보여 주는 것이다. 더러움이 씻겨진 후 교회의 거룩함과 의로움이 더욱 밝게 빛날 것이다. 당시에는 악인이 다수였고 선인은 소수였다. 그러므로 하나님을 두려워하지 않는 그 무리가 제거되어야 하나님께서 남은 자를 모으실 수 있었다. 이것이 파멸에 대한 보상이었다. 선지자는 동시에 구원받은 백성에게 의로운 삶을 유지하라고 권면한다. 위선자들에게는 이 약속들이 소용없으며, 도성의 문이 그들을 위해 열리지 않을 것임을 경고한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-isa-26-2-2(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Isaiah 26:2 translated_as ←