cal-isa-17-13-13 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
민족들이 달려올 것이나. 비록 그가 이전에 발언한 위협을 계속하는 것처럼 보이지만, 그는 같은 진술을 반복하면서 신자들을 위로하기 시작한다. 마치 "하나님을 기억하지 않은 자들은 그들의 사악한 반역으로 벌을 받아야 하고, 말하자면 홍수에 압도되어야 한다. 그러나 주께서 원수들의 이 야만적인 성향을 억제하실 것이다. 그들이 잔인함을 행사한 후, 그분은 그들을 내쫓고 몰아낼 방법을 찾으실 것이다"라고 말하는 것 같다. 이것은 그분이 경건한 자들의 남은 자를 지탱하려 하신 주목할 만한 위로이다.
그는 유대인들만에 대해 말하는 것이 아니다. 일반적으로 생각하는 것처럼. 지금까지 그는 열 지파에게 담론을 돌렸기 때문이다. 그리고 의심 없이 이스라엘에도 실제로 하나님을 두려워하는 어떤 자들이 남아있었다. 어떤 약속으로 붙잡히지 않았다면 그들이 절망하였을 것이다. 이 은유들로 그는 무서운 폭풍과 태풍을 묘사한다. 성령이 경건한 자들에게 위로를 가져오려 하실 때, 그분은 사람들의 마음을 두렵게 하고 낙심시키는 대상들을 제시하신다. 그래서 우리가 하나님이 아무리 격렬하고 무서운 폭풍도 쉽게 잔잔하게 하실 수 있음을 배우도록 하기 위함이다. 바람들과 바다들과 폭풍들이 그분의 명령 아래 있는 것처럼, 그분이 원수들과 그들의 폭력을 억제하는 것이 쉽다. 따라서 즉시 그 다음에 그는 앗수르 사람들을 겨와 비교한다.
산들의 겨와 같이 바람 앞에 있는 것처럼. 이스라엘 사람들에 대한 그들의 공격이 무서웠지만, 그는 하나님 앞에서 그들이 겨와 같을 것이라고 보여준다. 어떤 노력도 없이 그분이 그들의 모든 군사력을 흩으실 것이기 때문이다. 따라서 우리는 우리의 감각으로 그들의 자원과 힘을 판단해서는 안 된다는 결론이 나온다. 따라서 우리가 악인들에게 부여된 억제력이 풀려 그들이 우리를 멸망시키려 돌진하는 것을 볼 때마다, 우리 자체로는 우리가 파멸되었지만 하나님이 그들의 공격을 쉽게 좌절시키실 수 있음을 고려하자.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-isa-17-13-13(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역