바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-isa-16-9-9 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

그러므로 내가 슬퍼하리라. 선지자는 여기서 이전에 우리가 주목한 것처럼, 다른 사람의 역할을 취한다. 그가 모압 사람들의 이름으로 슬퍼하고 신음하기 때문이다. 의심 없이 신자들은 항상 하나님의 심판 앞에 전율하며, 인간 본성의 감정들을 내려놓아 악인들의 멸망을 불쌍히 여기지 않을 수 없다. 그러나 그는 자신의 감정들을 묘사하지 않는다. 그의 의도는 가르침에 더 무게를 더하여, 아무도 그것의 성취에 대해 의심을 품지 않게 하기 위함이다. 그는 따라서 모압 사람의 인격으로, 마치 무대 위에서처럼, 그 재앙 이후에 모든 이들이 느낄 슬픔과 슬픔을 표현하여, 유대인들에게 이 약속의 확증을 제시한다. 그렇지 않으면 그것이 믿기 어렵다고 생각되었을 것이기 때문이다.

너의 여름 과실과 너의 추수 때문에 함성이 울려 퍼지리라. 이 절의 마지막 구절은 주석가들마다 다양하게 설명된다. נפל(나팔)은 떨어지다 혹은 터져 나오다를 의미한다. 터져 나오다로 번역하는 자들은 הידד(헤다드), 함성이 원수들 자신을 가리킨다고 생각한다. 마치 "원수들의 함성이 너의 추수 위에 터져 나온다"라고 말하는 것처럼. 그래서 이후에 그가 말할 기쁨과 암묵적으로 대조를 이루게 된다. 다른 이들은 그것을 함성들이 가라앉을 것을, 즉 "더 이상 함성이 없을 것이며, 수확 후에 기쁘고 즐거운 추수꾼들의 목소리가 더 이상 들리지 않을 것이다"를 의미한다고 설명한다. 그러나 나는 그것을 원수들의 함성으로 보고 싶다. 이 점에서 나는 이 구절의 가장 신실한 해석자인 예레미야 선지자를 따른다. 그가 약탈자가 터져 나온다고(예레미야 48:32) 하는 곳에서 이사야는 원수의 함성을 말한다. 마치 "추수와 포도 수확을 모을 준비를 할 때, 원수들이 들이닥쳐, 기쁨과 기분 좋은 노래 대신, 너를 멀리 쫓아버릴 그들의 함성이 들릴 것이다"라고 말하는 것 같다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Isaiah 16:9 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →