cal-isa-10-28-28 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
28. 그가 아이앗에 이르러. 거룩한 성의 포위가 이제 가까이 되었으므로, 이사야는 경건한 자들의 마음이 오래 신중하게 공부함으로 굳게 서도록, 산헤립의 행군 전체를 그들의 눈앞에 설정한다. 이 묘사는 그들의 두려움을 달래는 데 강력했다. 경건한 자들이 앗수르인들이 하나님의 임명이 아니면 한 발자국도 움직이지 않는다는 것을 보았기 때문이다. 선지자의 입을 통해 하나님이 그 행군 전체를 생생하게 묘사하셨기 때문이다.
"그가 믹마스에서 군수품을 저장하리라." "그가 군수품이나 무기를 저장한다"고 번역되는 말들은 어떤 이들에게는 "그가 점호를 했다"로 번역된다. 나는 후자를 좋아하지 않고 전자를 선호한다. 선지자가 앗수르인이 믹마스에 무기, 즉 보급품과 나머지 전쟁 장비를 저장할 것이라고 의미한다고 이해하기 때문이다. 전사들의 관습은 지원 수단 없이 군대를 이끌지 않는 것이다. 그들은 안전하고 편리한 장소에 그것들을 저장하여 군대가 필요한 모든 것을 공급받을 수 있게 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-isa-10-28-28(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Isaiah 10:28 translated_as ←