바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-hos-5-2-2 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

히브리어 동사 '쉐켓'은 죽이다, 희생제사를 드리다는 뜻이다. 이 구절은 보통 희생제사를 가리키는 것으로 설명되며, 나는 이 견해를 거부하지 않는다. 그러나 선지자가 희생제사에 대해 말하였을지라도, 그는 분명히 희생제사를 경멸의 의미로 '도살'이라고 불렀다. 마치 누군가 성전을 도살장이라 부르고 제물의 살해를 도살이라 부르는 것처럼, 선지자도 말한다. "희생제사를 드리고 도살하면서 그들이 옆으로 돌아서 깊이 박혔다." 즉, 그들이 자신의 미신에 비틀어 돌아섬으로써 마음을 완전히 굳혔으므로 그 부패함이 치유 불가능하다. "깊이 박혔다"고 말함으로써, 그 의미는 그들이 선지자들에게 아무리 자주 훈계를 받아도 올바른 마음으로 돌아올 수 없을 만큼 자신들의 미신에 완전히 빠져 있었다는 것이다.

이어서 덧붙인다. "내가 그들 모두에게 교훈이 되었다." 어떤 이들은 하나님의 인칭으로 선지자가 이스라엘 자손들을 위협하는 것으로 생각한다. 하나님께서 그분 자신이 복수자가 될 것을 선포하신다고. 그러나 이것이 더 정확하다 — 하나님께서 그분의 선지자들을 통해 이스라엘 자손들을 올바른 마음으로 불러오시기를 멈추지 않으셨으므로, 그들의 죄가 이 상황에 의해 더욱 증가되었다. 그들이 오류와 무지로 넘어졌다는 변명을 할 수 없다. "내가 그들에게 교훈이 되었다." 즉, 그들이 스스로를 변명하며 올바른 길을 몰랐다고 말할 수 없다. 내가 그분의 선지자들을 통해 그들에게 끊임없이 교훈이 되었기 때문이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Hosea 5:2 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →