cal-heb-10-37-37 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**37절. 잠시 잠깐 후면 오실 이가 오시리니 지체하지 아니하시리라.**
우리가 인내하는 것이 슬프지 않도록, 그는 시간이 오래 걸리지 않을 것임을 상기시킨다. 때로 우리 마음이 기진할 수 있을 때, 빠르고 가까운 종말의 소망보다 더 마음을 지탱하는 데 유익한 것은 없다. 장군이 전쟁이 곧 끝날 것이라는 전망을 군인들에게 제시하듯이, 조금 더 버티면 사도는 주님이 곧 오셔서 모든 악에서 우리를 구하실 것임을 상기시킨다. 이 위로에 더 많은 보장과 권위를 부여하기 위하여, 그는 하박국 선지자의 증언을 인용한다(합 2:4).
선지자는 하나님이 곧 오실 것이고 지체하지 않으실 것이라고 말한다. 여기에 두 절이 있다. 첫째로 하나님이 우리를 도우러 오실 것임을, 그분이 약속하셨기 때문에 가르친다. 둘째로 그분이 때가 되어, 적절한 것보다 늦지 않게 그렇게 하실 것임을 가르친다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-heb-10-37-37(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Hebrews 10:37 translated_as ←