cal-heb-1-7-7 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
7. 천사들에 대하여는, 등등. '천사들에 대하여'는 '천사들에 관하여'라는 뜻이다. 그런데 인용된 구절은 표면상의 의미와 다른 의미로 전환된 것처럼 보인다. 다윗이 세상이 다스려지는 방식을 묘사하고 있으므로, 바람이 언급된 것은 분명하다. 그는 주님이 바람을 자신의 심부름꾼으로 삼으신다고, 즉 바람을 자신의 전령으로 사용하신다고 말한다. 또한 번개로 대기를 정화하실 때, 그가 얼마나 빠르고 신속한 일꾼을 가지셨는지를 보여 주신다고 한다. 그러나 이것은 천사들과 무관한 것처럼 보인다.
어떤 이들은 사도가 문자적 의미를 풍유적으로 천사들에 적용했다고 하여 알레고리에 의지했다. 그러나 내게는 이 증거를 비유적 적용의 목적으로 가져온 것으로 보는 것이 더 적절하다. 즉 다윗이 바람을 천사들에 비교하는 것은, 바람이 하늘에서 천사들이 하는 것과 유사한 일을 이 세상에서 행하기 때문이다. 바람은 말하자면 눈에 보이는 영들이다. 모세가 세상의 창조를 묘사할 때 우리의 감각에 속하는 것들만 언급하면서도 더 높은 것들이 이해되기를 의도했듯이, 다윗도 세상과 자연을 묘사할 때 천상의 질서에 관해 이해해야 할 것을 마치 판에 표현한 것이다. 따라서 사도가 바람에 대해 고유하게 적용되는 것을 천사들에게 옮길 때, 그 논증은 유사성 또는 비유에 의한 것이라고 생각한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-heb-1-7-7(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Hebrews 1:7 translated_as ←