cal-gen-48-5-5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
5. **네 두 아들** — 야곱은 아들에게 특별한 특권을 부여한다. 그 혼자가 두 명의 족장을 구성할 수 있도록, 곧 그의 두 아들이 마치 첫 번째 대의 상속인인 것처럼 삼촌들과 동등한 권리를 계승하도록. 그러나 이것이 무엇인가! 쇠약한 노인이 손자들에게, 그가 이방인으로 들어갔고 이제 다시 유배자가 된 그 땅의 6분의 1을 왕가의 유산으로 할당한다는 것! 그가 우화를 이야기하고 있다고 하지 않을 이가 있겠는가?
아무도 자기가 없는 것을 줄 수 없다는 것이 흔한 격언이다. 그렇다면 상상 속의 칭호에 의해 그 땅의 주인으로 세워지는 것이 요셉에게 무슨 유익이 있는가? 그 땅에서 야곱은 큰 수고로 판 우물물도 겨우 마실 수 있었고, 마침내 기근이 그를 거기서 추방하였다. 그러나 여기서 거룩한 아버지들이 얼마나 굳건한 믿음으로 주님의 말씀에 의지하였는지가 나타난다. 그들은 그 땅에서 일정한 거처를 소유하기보다 그분의 입술에 달려있기를 선택하였기 때문이다.
야곱은 이집트에서 유배자로 죽어가면서, 그러는 동안 이집트의 통치자를 자신의 존귀함에서 유배로 불러내어 그가 행복하고 잘 되게 한다. 요셉은 아버지를 자신의 발명이 아닌 하나님의 예언자로 인정하기 때문에, 아직 나타나지 않은 그에게 제공된 지배권을 마치 이미 그의 소유인 것처럼 높이 평가한다. 더 나아가 야곱이 요셉의 다른 아들들이 있다면 이 두 형제의 가족들에 포함되어야 한다고 명하는 것은, 마치 그가 자신이 입양한 두 명에게 입양되도록 지시하는 것과 같다.
- part_of
- — Calvin's Commentaries (PD)
- evidence_grade: T_theological
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-gen-48-5-5(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역